224 lines
7.6 KiB
Plaintext
224 lines
7.6 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
|
||
|
||
msgid "Information about 3G/4G/5G connection"
|
||
msgstr "Информация о статусе соединения 3G/4G/5G"
|
||
|
||
msgid "More information about the 3ginfo on the %seko.one.pl forum%s."
|
||
msgstr "Вся информация о 3ginfo на %sforum eko.one.pl%s."
|
||
|
||
msgid "eko.one.pl forum"
|
||
msgstr "форум eko.one.pl"
|
||
|
||
msgid "Details"
|
||
msgstr "Подробности"
|
||
|
||
msgid "USB debug information"
|
||
msgstr "Отладка порта USB"
|
||
|
||
msgid "Configuration"
|
||
msgstr "Конфигурация"
|
||
|
||
msgid "General Information"
|
||
msgstr "Общая информация"
|
||
|
||
msgid "Modem Information"
|
||
msgstr "Информация о модеме"
|
||
|
||
msgid "Cell / Signal Information"
|
||
msgstr "Информация о соте / сигнале"
|
||
|
||
msgid "Technology"
|
||
msgstr "Технология"
|
||
|
||
msgid "Operator"
|
||
msgstr "Оператор"
|
||
|
||
msgid "Signal strength"
|
||
msgstr "Качество сигнала"
|
||
|
||
msgid "Connection statistics"
|
||
msgstr "Статистика соединения"
|
||
|
||
msgid "Modem type"
|
||
msgstr "Тип модема"
|
||
|
||
msgid "Additional information"
|
||
msgstr "Дополнительная информация"
|
||
|
||
msgid "Revision / Firmware"
|
||
msgstr "Ревизия / Прошивка"
|
||
|
||
msgid "IP adress / Communication Port"
|
||
msgstr "Адрес IP / Порт связи"
|
||
|
||
msgid "Chip Temperature"
|
||
msgstr "Температура чипа"
|
||
|
||
msgid "Configuration 3ginfo-lite"
|
||
msgstr "Конфигурация 3ginfo-lite"
|
||
|
||
msgid "Configuration panel for the 3ginfo-lite application."
|
||
msgstr "Панель конфигурации приложения 3ginfo-lite."
|
||
|
||
msgid "Network"
|
||
msgstr "Сеть"
|
||
|
||
msgid "IP adress / Port for communication with the modem"
|
||
msgstr "IP-адрес / Порт связи с модемом"
|
||
|
||
msgid "Protocol"
|
||
msgstr "Протокол"
|
||
|
||
msgid ""
|
||
"Select the appropriate settings. <br /> <br />Traditional "
|
||
"modem. <br /> Select one of the available ttyUSBX "
|
||
"ports.<br /> <br />HiLink modem. <br /> Enter the IP address "
|
||
"192.168.X.X under which the modem is available."
|
||
msgstr ""
|
||
"Выберите соответствующие настройки. <br /> <br />Обычный "
|
||
"модем. <br /> Выберите один из доступных портов "
|
||
"ttyUSBX.<br /> <br />Модем типа HiLink. <br /> Введите IP-адрес "
|
||
"192.168.X.X под которым доступен модем."
|
||
|
||
msgid "Very good"
|
||
msgstr "Очень хороший"
|
||
|
||
msgid "Good"
|
||
msgstr "Хороший"
|
||
|
||
msgid "Weak"
|
||
msgstr "Слабый"
|
||
|
||
msgid "Very weak"
|
||
msgstr "Очень слабый"
|
||
|
||
msgid "Excellent"
|
||
msgstr "Отлично"
|
||
|
||
msgid "Good"
|
||
msgstr "Хорошо"
|
||
|
||
msgid "Mid cell"
|
||
msgstr "Удовлетворительно"
|
||
|
||
msgid "Cell edge"
|
||
msgstr "На грани"
|
||
|
||
msgid "SIM status"
|
||
msgstr "Статус SIM-карты"
|
||
|
||
msgid "Not registered"
|
||
msgstr "Не зарегистрирован в сети"
|
||
|
||
msgid "Registered"
|
||
msgstr "Зарегистрирован в сети"
|
||
|
||
msgid "Registered (roaming)"
|
||
msgstr "Зарегистрирован в другой сети (роуминг)"
|
||
|
||
msgid "Registered, only SMS"
|
||
msgstr "Зарегистрирован в сети, только SMS"
|
||
|
||
msgid "Registered (roaming), only SMS"
|
||
msgstr "Зарегистрирован в другой сети (роуминг), только SMS"
|
||
|
||
msgid "Searching.."
|
||
msgstr "Поиск.."
|
||
|
||
msgid "Registering denied"
|
||
msgstr "Отказано в регистрации в сети"
|
||
|
||
msgid "Waiting to read data from the modem..."
|
||
msgstr "Ожидание считывания данных с модема..."
|
||
|
||
msgid "Waiting for connection data..."
|
||
msgstr "Ожидание данных для соединения..."
|
||
|
||
msgid "BTS Search"
|
||
msgstr "Поиск базовой станции"
|
||
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "Поиск"
|
||
|
||
msgid "Search BTS using Cell ID"
|
||
msgstr "Поиск базовой станции по Cell ID"
|
||
|
||
msgid "Hint: To set up a BTS search engine, all you have to do is select the dedicated website for your location."
|
||
msgstr "Совет: Чтобы настроить поиск базовой станции, просто выберите сайт, соответствующий вашему местоположению."
|
||
|
||
msgid "BTS search settings"
|
||
msgstr "Настройки поиска базовой станции"
|
||
|
||
msgid "Website to search for BTS"
|
||
msgstr "Сайт для поиска базовой станции"
|
||
|
||
msgid "Select a website for searching."
|
||
msgstr "Выберите сайт для поиска."
|
||
|
||
msgid "SIM Slot"
|
||
msgstr "Слот SIM"
|
||
|
||
msgid "Problem with registering to the network, check the SIM card."
|
||
msgstr "Проблема с регистрацией в сети оператора, проверьте SIM-карту."
|
||
|
||
msgid "SIM PIN required"
|
||
msgstr "Требуется код PUK2 для SIM-карты"
|
||
|
||
msgid "SIM PUK required"
|
||
msgstr "Требуется код PUK для SIM-карты"
|
||
|
||
msgid "SIM failure"
|
||
msgstr "Сбой SIM-карты"
|
||
|
||
msgid "SIM busy"
|
||
msgstr "SIM-карта занята"
|
||
|
||
msgid "SIM wrong"
|
||
msgstr "Некорректная SIM-карта"
|
||
|
||
msgid "SIM PIN2 required"
|
||
msgstr "Требуется код PIN2 для SIM-карты"
|
||
|
||
msgid "SIM PUK2 required"
|
||
msgstr "Требуется код PUK2 для SIM-карты"
|
||
|
||
msgid ""
|
||
"There is a problem reading data from the modem. <br /><br /><b>Please "
|
||
"check:</b> <ul><li>1. Modem availability in the system.</li><li>2. The correct "
|
||
"installation of the SIM card in the modem.</li><li> 3. Port for communication with the modem.</li><li><ul>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Возникла проблема со считыванием данных с модема. <br /><br /><b>Пожалуйста "
|
||
"проверьте:</b> <ul><li>1. Наличие модема в системе.</li><li>2. Правильность "
|
||
"установки SIM-карты в модем.</li><li> 3. Правильно указан порт для связи с модемом.</li><li><ul>"
|
||
|
||
msgid ""
|
||
"There is a problem reading connection data. <br /><br /><b>Please "
|
||
"check:</b> <ul><li>1. Connection of the modem to the internet, the correctness of the entered APN. Some modems need to force the APN on the modem using at commands "
|
||
"to connect to internet.</li><li> 2. Check that the correct interface assigned to the modem is selected. The default name of the interface in the package is wan.</li><li><ul>"
|
||
msgstr ""
|
||
"При чтении данных о соединении возникла проблема. <br /><br /><b>Пожалуйста "
|
||
"проверьте:</b> <ul><li>1. Подключение модема к Интернету, правильность введенного APN. Некоторые модемы требуют ввести APN на модеме с помощью AT команд, чтобы "
|
||
"подключиться к Интернету.</li><li> 2. Убедитесь, что выбран правильный интерфейс, назначенный модему. По умолчанию в комплекте поставки используется имя интерфейса wan.</li><li><ul>"
|
||
|
||
msgid "Defined modems"
|
||
msgstr "Добавленные модемы"
|
||
|
||
msgid "Interface for selecting user defined modems."
|
||
msgstr "Интерфейс выбора добавленных пользователем модемов."
|
||
|
||
msgid "Modem selection menu"
|
||
msgstr "Меню выбора модема"
|
||
|
||
msgid "SIM card menu"
|
||
msgstr "Меню SIM-карты"
|
||
|
||
msgid "Information read from the SIM card and device."
|
||
msgstr "Чтение информации с SIM-карты и устройства."
|
||
|
||
msgid "Hint"
|
||
msgstr "Подсказка"
|
||
|
||
msgid "CLICK ME TO SEE NEW MENU"
|
||
msgstr "НАЖМИ МЕНЯ ЧТОБЫ УВИДЕТЬ НОВОЕ МЕНЮ"
|