91 lines
2.4 KiB
Plaintext
91 lines
2.4 KiB
Plaintext
msgid "guest-wifi"
|
||
msgstr "访客网络"
|
||
|
||
msgid "Guest-wifi"
|
||
msgstr "访客网络"
|
||
|
||
msgid "Config"
|
||
msgstr "设置"
|
||
|
||
msgid "You can set guest wifi here. The wifi will be disconnected when enabling/disabling. When modifying the password, first disable the guest wifi, and then do the modification, save and apply. Finally check both Enable and Create, save and apply."
|
||
msgstr "在此可以设置访客网络。启用/禁用访客网络时wifi会断开。当修改访客名称密码时,先禁用访客网络并保存应用,然后修改后保存应用,最后同时勾选启用和创建并保存应用。"
|
||
|
||
msgid "Enable"
|
||
msgstr "启用"
|
||
|
||
msgid "Enable or disable guest wifi"
|
||
msgstr "启用/禁用访客网络"
|
||
|
||
msgid "Create/Remove"
|
||
msgstr "创建/删除"
|
||
|
||
msgid "Check to create guest wifi when enabled, or check to remove guest wifi when disabled."
|
||
msgstr "与启用同时勾选,可创建和启用访客网络;启用不勾选时勾选,可删除访客网络。"
|
||
|
||
msgid "Define device"
|
||
msgstr "指定设备"
|
||
|
||
msgid "Define device of guest wifi"
|
||
msgstr "指定用于访客网络的设备"
|
||
|
||
msgid "Wifi name"
|
||
msgstr "无线名称"
|
||
|
||
msgid "Define the name of guest wifi"
|
||
msgstr "指定访客网络的无线名称"
|
||
|
||
msgid "Interface name"
|
||
msgstr "接口名称"
|
||
|
||
msgid "Define the interface name of guest wifi"
|
||
msgstr "设置访客网络的接口名称"
|
||
|
||
msgid "Interface IP address"
|
||
msgstr "接口IP地址"
|
||
|
||
msgid "Define IP address for guest wifi"
|
||
msgstr "指定访客网络的IP地址(不能与其他LAN的IP地址段相同)"
|
||
|
||
msgid "Encryption"
|
||
msgstr "加密"
|
||
|
||
msgid "Define encryption of guest wifi"
|
||
msgstr "设置访客网络的无线加密方式"
|
||
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "密码"
|
||
|
||
msgid "Define the password of guest wifi"
|
||
msgstr "设备访客网络的无线密码"
|
||
|
||
msgid "Isolation"
|
||
msgstr "隔离"
|
||
|
||
msgid "Enalbe or disable isolation"
|
||
msgstr "开启或关闭与其它LAN网段的隔离"
|
||
|
||
msgid "Start address"
|
||
msgstr "起始地址"
|
||
|
||
msgid "Lowest leased address as offset from the network address"
|
||
msgstr "网络地址分配的起始地址"
|
||
|
||
msgid "Client Limit"
|
||
msgstr "客户端最大数目"
|
||
|
||
msgid "Maximum number of leased addresses"
|
||
msgstr "最大地址分配数量"
|
||
|
||
msgid "DHCP lease time"
|
||
msgstr "DHCP地址租用时间"
|
||
|
||
msgid "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (2m)"
|
||
msgstr "租用地址的到期时间,最短2分钟(2m)"
|
||
|
||
msgid "YES"
|
||
msgstr "是"
|
||
|
||
msgid "NO"
|
||
msgstr "否"
|
||
|