Packages/luci-app-guest-wifi/po/zh-cn/guest-wifi.po
2025-02-16 22:17:50 +08:00

91 lines
2.4 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid "guest-wifi"
msgstr "访客网络"
msgid "Guest-wifi"
msgstr "访客网络"
msgid "Config"
msgstr "设置"
msgid "You can set guest wifi here. The wifi will be disconnected when enabling/disabling. When modifying the password, first disable the guest wifi, and then do the modification, save and apply. Finally check both Enable and Create, save and apply."
msgstr "在此可以设置访客网络。启用/禁用访客网络时wifi会断开。当修改访客名称密码时先禁用访客网络并保存应用然后修改后保存应用最后同时勾选启用和创建并保存应用。"
msgid "Enable"
msgstr "启用"
msgid "Enable or disable guest wifi"
msgstr "启用/禁用访客网络"
msgid "Create/Remove"
msgstr "创建/删除"
msgid "Check to create guest wifi when enabled, or check to remove guest wifi when disabled."
msgstr "与启用同时勾选,可创建和启用访客网络;启用不勾选时勾选,可删除访客网络。"
msgid "Define device"
msgstr "指定设备"
msgid "Define device of guest wifi"
msgstr "指定用于访客网络的设备"
msgid "Wifi name"
msgstr "无线名称"
msgid "Define the name of guest wifi"
msgstr "指定访客网络的无线名称"
msgid "Interface name"
msgstr "接口名称"
msgid "Define the interface name of guest wifi"
msgstr "设置访客网络的接口名称"
msgid "Interface IP address"
msgstr "接口IP地址"
msgid "Define IP address for guest wifi"
msgstr "指定访客网络的IP地址(不能与其他LAN的IP地址段相同)"
msgid "Encryption"
msgstr "加密"
msgid "Define encryption of guest wifi"
msgstr "设置访客网络的无线加密方式"
msgid "Password"
msgstr "密码"
msgid "Define the password of guest wifi"
msgstr "设备访客网络的无线密码"
msgid "Isolation"
msgstr "隔离"
msgid "Enalbe or disable isolation"
msgstr "开启或关闭与其它LAN网段的隔离"
msgid "Start address"
msgstr "起始地址"
msgid "Lowest leased address as offset from the network address"
msgstr "网络地址分配的起始地址"
msgid "Client Limit"
msgstr "客户端最大数目"
msgid "Maximum number of leased addresses"
msgstr "最大地址分配数量"
msgid "DHCP lease time"
msgstr "DHCP地址租用时间"
msgid "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (2m)"
msgstr "租用地址的到期时间最短2分钟(2m)"
msgid "YES"
msgstr "是"
msgid "NO"
msgstr "否"