diff --git a/luci/luci-app-qmodem/luasrc/view/qmodem/modem_debug.htm b/luci/luci-app-qmodem/luasrc/view/qmodem/modem_debug.htm index dba3430..7841ab0 100644 --- a/luci/luci-app-qmodem/luasrc/view/qmodem/modem_debug.htm +++ b/luci/luci-app-qmodem/luasrc/view/qmodem/modem_debug.htm @@ -72,6 +72,7 @@ createBTN(name,cb){ var btn = document.createElement('input'); btn.type = "button"; + btn.classList.add("cbi-button"); btn.value = name; btn.addEventListener('click',cb); return btn; @@ -138,18 +139,27 @@ var input = this.createInput("","",hint); var selector = this.createDroplist(dict); var prevous_selected = ""; + var input_tips = "<%:Lost focus to save%>"; + var selector_tips = "<%:Double Click or Right Click to Edit%>"; + var input_descr = this.createDescription(input_tips); + var selector_descr = this.createDescription(selector_tips); input.style.display = "none"; + input_descr.style.display = "none"; // add event to selector selector.addEventListener('change', function(event) { if (event.target.value.length == 0){ input.style.display = ""; selector.style.display = "none"; + input_descr.style.display = ""; + selector_descr.style.display = "none"; input.value = prevous_selected; input.focus(); } else { input.style.display = "none"; selector.style.display = ""; + input_descr.style.display = "none"; + selector_descr.style.display = ""; prevous_selected = event.target.value; } }); @@ -159,22 +169,26 @@ event.preventDefault(); input.style.display = ""; selector.style.display = "none"; + input_descr.style.display = ""; + selector_descr.style.display = "none"; input.value = prevous_selected; input.focus(); }); // add event listener to seletor : hover: show tooltip selector.addEventListener('mouseover', function(event) { - selector.title = "<%:Double Click or Right Click to Edit%>"; + selector.title = selector_tips; }); selector.addEventListener('dblclick', function(event) { input.style.display = ""; selector.style.display = "none"; + input_descr.style.display = ""; + selector_descr.style.display = "none"; input.value = prevous_selected; input.focus(); }); // add event listener to input : hover: show tooltip input.addEventListener('mouseover', function(event) { - input.title = "<%:Lost focus to save%>"; + input.title = input_tips; }); input.addEventListener('blur', function(event) { if (event.target.value.length > 0) { @@ -219,6 +233,9 @@ } }) + input.descr = input_descr; + selector.descr = selector_descr; + return { input, selector }; } @@ -1012,14 +1029,18 @@ } this.set_config(JSON.stringify(payload)); //append input to textarea - this.textarea.value += this.at_port + " >> " + this.at_input + "\n"; + this.textarea.value += this.at_input + " >> " + this.at_port + "\n"; }); this.clear_btn = this.createBTN("<%:Clear%>",() => { this.textarea.value = ""; }); - this.clear_input_btn = this.createBTN("<%:Clear%>",() => { - this.cmd_prompt.value = ""; + this.clear_port_btn = this.createBTN("<%:Clear AT Port%>",() => { this.at_port_selector.value = ""; + this.at_port_selector.dispatchEvent(new Event('change')); + }); + this.clear_cmd_btn = this.createBTN("<%:Clear AT Command%>",() => { + this.cmd_prompt_selector.value = ""; + this.cmd_prompt_selector.dispatchEvent(new Event('change')); }); var { input , selector } = this.createDroplistWithInput("at_port_selector","<%:Select Port%>" ); selector.addEventListener("change",(event) => { @@ -1037,13 +1058,15 @@ var table = this.createTable(); this.fieldset.appendChild(table); - var tr,td_l,td_r; tr = this.createTR(); td_l = this.createTD("<%:AT Port%>:"); td_r = this.createTD(); td_r.appendChild(this.at_port_selector); + td_r.appendChild(this.at_port_selector.descr); td_r.appendChild(this.at_port_input); + td_r.appendChild(this.at_port_input.descr); + tr.appendChild(td_l); tr.appendChild(td_r); table.appendChild(tr); @@ -1053,12 +1076,16 @@ td_r = this.createTD(); td_r.appendChild(this.cmd_prompt_selector); td_r.appendChild(this.cmd_prompt); + td_r.appendChild(this.cmd_prompt.descr); + td_r.appendChild(this.cmd_prompt_selector.descr); tr.appendChild(td_l); tr.appendChild(td_r); table.appendChild(tr); tr = this.createTR(); td_l = this.createTD(); td_l.appendChild(this.at_btn); + td_l.appendChild(this.clear_port_btn); + td_l.appendChild(this.clear_cmd_btn); tr.appendChild(td_l); table.appendChild(tr); this.fieldset.appendChild(table); diff --git a/luci/luci-app-qmodem/po/ru/modem.po b/luci/luci-app-qmodem/po/ru/modem.po index 065c64d..deaa62d 100644 --- a/luci/luci-app-qmodem/po/ru/modem.po +++ b/luci/luci-app-qmodem/po/ru/modem.po @@ -1,542 +1,546 @@ #controller/qmodem.lua msgid "QModem" -msgstr "" +msgstr "QModem" msgid "QModem Information" -msgstr "" +msgstr "Информация о QModem" msgid "Dial Overview" -msgstr "" +msgstr "Обзор набора" msgid "Advance Modem Settings" -msgstr "" +msgstr "Расширенные настройки модема" msgid "QModem Setting" -msgstr "" +msgstr "Настройки QModem" # model/cbi/dial_config.lua msgid "Modem Configuration" -msgstr "" +msgstr "Конфигурация модема" msgid "General Settings" -msgstr "" +msgstr "Общие настройки" msgid "Advanced Settings" -msgstr "" +msgstr "Расширенные настройки" msgid "Enable Dial" -msgstr "" +msgstr "Включить набор" msgid "Modem Alias" -msgstr "" +msgstr "Псевдоним модема" msgid "AT Port" -msgstr "" +msgstr "AT порт" msgid "SMS AT Port" -msgstr "" +msgstr "SMS AT порт" msgid "RA Master" -msgstr "" +msgstr "RA мастер" msgid "Caution: Enabling this option will make it the IPV6 RA Master, and only one interface can be configured as such." -msgstr "" +msgstr "Внимание: Включение этой опции сделает его IPV6 RA мастером, и только один интерфейс может быть настроен как таковой." msgid "Extend Prefix" -msgstr "" +msgstr "Расширить префикс" msgid "Once checking, the prefix will be apply to lan zone" -msgstr "" +msgstr "После проверки префикс будет применен к зоне lan" msgid "PDP Type" -msgstr "" +msgstr "Тип PDP" msgid "Auto Choose" -msgstr "" +msgstr "Авто выбор" msgid "China Mobile" -msgstr "" +msgstr "Китайский мобильный" msgid "China Unicom" -msgstr "" +msgstr "Китайский Юником" -msigd "China Telecom" -msgstr "" +msgid "China Telecom" +msgstr "Китайский Телеком" msgid "China Broadcast" -msgstr "" +msgstr "Китайское вещание" msgid "Skytone" -msgstr "" +msgstr "Скайтон" msgid "Authentication Type" -msgstr "" +msgstr "Тип аутентификации" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Нет" msgid "PAP" -msgstr "" +msgstr "PAP" msgid "CHAP" -msgstr "" +msgstr "CHAP" msgid "PAP/CHAP (both)" -msgstr "" +msgstr "PAP/CHAP (оба)" msgid "PAP/CHAP Username" -msgstr "" +msgstr "Имя пользователя PAP/CHAP" msgid "PAP/CHAP Password" -msgstr "" +msgstr "Пароль PAP/CHAP" msgid "PIN Code" -msgstr "" +msgstr "Код PIN" msgid "If the PIN code is not set, leave it blank." -msgstr "" +msgstr "Если код PIN не установлен, оставьте его пустым." msgid "If solt 2 config is not set,will use slot 1 config." -msgstr "" +msgstr "Если конфигурация слота 2 не установлена, будет использоваться конфигурация слота 1." msgid "The metric value is used to determine the priority of the route. The smaller the value, the higher the priority. Cannot duplicate." -msgstr "" +msgstr "Значение метрики используется для определения приоритета маршрута. Чем меньше значение, тем выше приоритет. Не может дублироваться." #odel/cbi/dial_overview.lua msgid "Dial Overview" -msgstr "" +msgstr "Обзор набора" msgid "Global Config" -msgstr "" +msgstr "Глобальная конфигурация" msgid "Enable Dial" -msgstr "" +msgstr "Включить набор" msgid "(Global)" -msgstr "" +msgstr "(Глобально)" msgid "Restart Dial Service" -msgstr "" +msgstr "Перезапустить службу набора" msgid "Config List" -msgstr "" +msgstr "Список конфигураций" msgid "Modem Model" -msgstr "" +msgstr "Модель модема" msgid "Modem Alias" -msgstr "" +msgstr "Псевдоним модема" msgid "Modem Status" -msgstr "" +msgstr "Статус модема" msgid "Remove Modem" -msgstr "" +msgstr "Удалить модем" # model/cbi/settings.lua msgid "QModem Settings" -msgstr "" +msgstr "Настройки QModem" msgid "Modem Probe setting" -msgstr "" +msgstr "Настройка зонда модема" msgid "Block Auto Probe/Remove" -msgstr "" +msgstr "Блокировать авто зондирование/удаление" msgid "If enabled, the modem auto scan will be blocked." -msgstr "" +msgstr "Если включено, автосканирование модема будет заблокировано." msgid "Enable PCIE Scan" -msgstr "" +msgstr "Включить сканирование PCIE" msgid "Once enabled, the PCIe ports will be scanned on every boot." -msgstr "" +msgstr "После включения порты PCIe будут сканироваться при каждой загрузке." msgid "Enable USB Scan" -msgstr "" +msgstr "Включить сканирование USB" msgid "Once enabled, the USB ports will be scanned on every boot." -msgstr "" +msgstr "После включения порты USB будут сканироваться при каждой загрузке." msgid "Try Preset USB Port" -msgstr "" +msgstr "Попробовать предустановленный USB порт" msgid "Attempt to use pre-configured USB settings from the cpe vendor." -msgstr "" +msgstr "Попытка использовать предварительно настроенные параметры USB от поставщика CPE." msgid "Try Preset PCIE Port" -msgstr "" +msgstr "Попробовать предустановленный порт PCIE" msgid "Attempt to use pre-configured PCIE settings from the cpe vendor." -msgstr "" +msgstr "Попытка использовать предварительно настроенные параметры PCIE от поставщика CPE." msgid "Scan ALL Manually" -msgstr "" +msgstr "Сканировать ВСЕ вручную" msgid "Scan PCIE Manually" -msgstr "" +msgstr "Сканировать PCIE вручную" msgid "Scan USB Manually" -msgstr "" +msgstr "Сканировать USB вручную" msgid "Modem Slot Config List" -msgstr "" +msgstr "Список конфигураций слотов модема" msgid "Slot Type" -msgstr "" +msgstr "Тип слота" msgid "Slot Path" -msgstr "" +msgstr "Путь слота" msgid "Config Name" -msgstr "" +msgstr "Имя конфигурации" # model/cbi/slot_config.lua msgid "Slot Configuration" -msgstr "" +msgstr "Конфигурация слота" msgid "Slot Type" -msgstr "" +msgstr "Тип слота" msgid "Slot ID" -msgstr "" +msgstr "ID слота" msgid "SIM LED" -msgstr "" +msgstr "Светодиод SIM" msgid "NET LED" -msgstr "" +msgstr "Светодиод NET" msgid "Enable 5G Ethernet" -msgstr "" +msgstr "Включить 5G Ethernet" msgid "For 5G modules using the Ethernet PHY connection, please specify the network interface name. (e.g., eth0, eth1)" -msgstr "" +msgstr "Для 5G модулей, использующих соединение Ethernet PHY, укажите имя сетевого интерфейса. (например, eth0, eth1)" msgid "Associated USB" -msgstr "" +msgstr "Ассоциированный USB" msgid "For M.2 slots with both PCIe and USB support, specify the associated USB port (for ttyUSB access)" -msgstr "" +msgstr "Для слотов M.2 с поддержкой как PCIe, так и USB укажите ассоциированный USB порт (для доступа к ttyUSB)" # view/qmodem/dial_overview.htm msgid "Connected" -msgstr "" +msgstr "Подключено" msgid "Disconnected" -msgstr "" +msgstr "Отключено" msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Неизвестно" msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Скачать" msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Очистить" msgid "Modem Status" -msgstr "" +msgstr "Статус модема" msgid "Modem Log" -msgstr "" +msgstr "Журнал модема" # view/qmodem/modem_debug.htm msgid "Lock Band" -msgstr "" +msgstr "Заблокировать диапазон" msgid "Select All" -msgstr "" +msgstr "Выбрать все" msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "Отправить" msgid "Rat Prefer" -msgstr "" +msgstr "Предпочтение RAT" msgid "Current Mode" -msgstr "" +msgstr "Текущий режим" msgid "Setting" -msgstr "" +msgstr "Настройка" msgid "Dial Mode" -msgstr "" +msgstr "Режим набора" msgid "Neighbor Cell" -msgstr "" +msgstr "Соседняя ячейка" msgid "Lock Cell Setting" -msgstr "" +msgstr "Настройка блокировки ячейки" msgid "RAT" -msgstr "" +msgstr "RAT" msgid "PCI" -msgstr "" +msgstr "PCI" msgid "ARFCN" -msgstr "" +msgstr "ARFCN" msgid "TAC" -msgstr "" +msgstr "TAC" msgid "Band" -msgstr "" +msgstr "Диапазон" msgid "SCS" -msgstr "" +msgstr "SCS" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Статус" msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "Копировать" msgid "Set IMEI" -msgstr "" +msgstr "Установить IMEI" msgid "Modem Name" -msgstr "" +msgstr "Имя модема" msgid "Warning!" -msgstr "" +msgstr "Предупреждение!" # root/usr/share/qmodem/fibocom.sh msgid "Voltage" -msgstr "" +msgstr "Напряжение" msgid "Temperature" -msgstr "" +msgstr "Температура" msgid "Manufacturer" -msgstr "" +msgstr "Производитель" msgid "SIM Status" -msgstr "" +msgstr "Статус SIM" msgid "Internet Service Provider" -msgstr "" +msgstr "Интернет-провайдер" msgid "SIM Slot" -msgstr "" +msgstr "Слот SIM" msgid "SIM Number" -msgstr "" +msgstr "Номер SIM" msgid "International Mobile Equipment Identity" -msgstr "" +msgstr "Международный идентификатор мобильного оборудования" msgid "International Mobile Subscriber Identity" -msgstr "" +msgstr "Международный идентификатор мобильного абонента" msgid "Integrate Circuit Card Identity" -msgstr "" +msgstr "Идентификатор интегральной схемы" msgid "Network Type" -msgstr "" +msgstr "Тип сети" msgid "Channel Quality Indicator for Uplink" -msgstr "" +msgstr "Индикатор качества канала для восходящей связи" msgid "Channel Quality Indicator for Downlink" -msgstr "" +msgstr "Индикатор качества канала для нисходящей связи" msgid "Access Maximum Bit Rate for Uplink" -msgstr "" +msgstr "Максимальная скорость передачи данных для восходящей связи" msgid "Access Maximum Bit Rate for Downlink" -msgstr "" +msgstr "Максимальная скорость передачи данных для нисходящей связи" msgid "Transmit Rate" -msgstr "" +msgstr "Скорость передачи" msgid "Receive Rate" -msgstr "" - +msgstr "Скорость приема" msgid "Network Mode" -msgstr "" +msgstr "Режим сети" msgid "Mobile Country Code" -msgstr "" +msgstr "Код мобильной страны" msgid "Mobile Network Code" -msgstr "" +msgstr "Код мобильной сети" msgid "Duplex Mode" -msgstr "" +msgstr "Дуплексный режим" msgid "Physical Cell ID" -msgstr "" +msgstr "Физический ID ячейки" -msgid "Tracking area code of cell servedby neighbor Enb" -msgstr "" +msgid "Tracking area code of cell served by neighbor Enb" +msgstr "Код зоны отслеживания ячейки, обслуживаемой соседним Enb" msgid "Absolute Radio-Frequency Channel Number" -msgstr "" +msgstr "Абсолютный номер радиочастотного канала" msgid "Band" -msgstr "" +msgstr "Диапазон" msgid "Reference Signal Received Power" -msgstr "" +msgstr "Мощность принимаемого сигнала" msgid "Reference Signal Received Quality" -msgstr "" +msgstr "Качество принимаемого сигнала" msgid "Signal to Interference plus Noise Ratio Bandwidth" -msgstr "" +msgstr "Соотношение сигнала к помехам и шуму по полосе частот" msgid "Received Signal Level" -msgstr "" +msgstr "Уровень принимаемого сигнала" msgid "SCS" -msgstr "" +msgstr "SCS" msgid "Serving Cell Receive Level" -msgstr "" +msgstr "Уровень приема обслуживаемой ячейки" msgid "E-UTRA Absolute Radio Frequency Channel Number" -msgstr "" +msgstr "Абсолютный номер радиочастотного канала E-UTRA" msgid "Freq band indicator" -msgstr "" +msgstr "Индикатор частотного диапазона" msgid "UL Bandwidth" -msgstr "" +msgstr "Ширина полосы UL" msgid "DL Bandwidth" -msgstr "" +msgstr "Ширина полосы DL" msgid "Received Signal Strength Indicator" -msgstr "" +msgstr "Индикатор уровня принимаемого сигнала" msgid "Radio Signal Strength Noise Ratio" -msgstr "" +msgstr "Соотношение шумов радиосигнала" msgid "Channel Quality Indicator" -msgstr "" +msgstr "Индикатор качества канала" msgid "TX Power" -msgstr "" +msgstr "Мощность передачи" -msgid "ocation Area Code" -msgstr "" +msgid "Location Area Code" +msgstr "Код зоны расположения" msgid "Speech Code" -msgstr "" +msgstr "Код речи" msgid "Ec/No" -msgstr "" +msgstr "Ec/No" msgid "Ec/Io" -msgstr "" +msgstr "Ec/Io" msgid "Spreading Factor" -msgstr "" +msgstr "Коэффициент расширения" msgid "Compression Mode" -msgstr "" +msgstr "Режим сжатия" msgid "RxLev" -msgstr "" +msgstr "RxLev" # root/usr/share/qmodem/generic.sh -msgid " "SIM Error,Error code:" -msgstr "" +msgid "SIM Error,Error code:" +msgstr "Ошибка SIM, код ошибки:" msgid "warning" -msgstr "" - +msgstr "предупреждение" msgid "Connect Status" -msgstr "" +msgstr "Статус подключения" msgid "Cell Information" -msgstr "" +msgstr "Информация о ячейке" msgid "Base Information" -msgstr "" +msgstr "Базовая информация" msgid "Network Information" -msgstr "" +msgstr "Информация о сети" msgid "SIM Information" -msgstr "" +msgstr "Информация о SIM" # modem_state msgid "ENABLED" -msgstr "" +msgstr "ВКЛЮЧЕНО" msgid "DISABLED" -msgstr "" +msgstr "ВЫКЛЮЧЕНО" msgid "TTL Config" -msgstr "" +msgstr "Конфигурация TTL" msgid "Default Alias" -msgstr "" +msgstr "Псевдоним по умолчанию" msgid "After setting this option, the first module loaded into this slot will automatically be assigned this default alias." -msgstr "" +msgstr "После установки этой опции первый модуль, загруженный в этот слот, будет автоматически назначен этому псевдониму по умолчанию." msgid "Modem" -msgstr "" +msgstr "Модем" msgid "Reboot Modem" -msgstr "" +msgstr "Перезагрузить модем" msgid "Soft Reboot" -msgstr "" +msgstr "Мягкая перезагрузка" msgid "Hard Reboot" -msgstr "" +msgstr "Жесткая перезагрузка" msgid "Power GPIO" -msgstr "" +msgstr "Питание GPIO" msgid "GPIO Down Value" -msgstr "" +msgstr "Значение GPIO вниз" msgid "GPIO Up Value" -msgstr "" +msgstr "Значение GPIO вверх" msgid "Default Metric" -msgstr "" +msgstr "Метрика по умолчанию" msgid "AT Debug" -msgstr "" +msgstr "Отладка AT" msgid "(using)" -msgstr "" +msgstr "(используется)" msgid "(valid)" -msgstr "" +msgstr "(действительно)" msgid "(invalid)" -msgstr "" +msgstr "(недействительно)" msgid "(Not belong to this modem)" -msgstr "" +msgstr "(Не принадлежит этому модему)" msgid "Send" -msgstr "" +msgstr "Отправить" msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Очистить" msgid "Select Port" -msgstr "" +msgstr "Выбрать порт" msgid "Input AT Command" -msgstr "" +msgstr "Введите команду AT" msgid "AT Command" -msgstr "" +msgstr "Команда AT" msgid "Double Click or Right Click to Edit" -msgstr "" +msgstr "Дважды щелкните или щелкните правой кнопкой мыши, чтобы редактировать" msgid "Lost focus to save" -msgstr "" +msgstr "Потеря фокуса для сохранения" + +msgid "Clear AT Port" +msgstr "Очистить AT порт" + +msgid "Clear AT Command" +msgstr "Очистить команду AT" diff --git a/luci/luci-app-qmodem/po/template/qmodem.po b/luci/luci-app-qmodem/po/template/qmodem.po index 065c64d..2a59784 100644 --- a/luci/luci-app-qmodem/po/template/qmodem.po +++ b/luci/luci-app-qmodem/po/template/qmodem.po @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "" msgid "China Unicom" msgstr "" -msigd "China Telecom" +msgid "China Telecom" msgstr "" msgid "China Broadcast" @@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "" msgid "Physical Cell ID" msgstr "" -msgid "Tracking area code of cell servedby neighbor Enb" +msgid "Tracking area code of cell served by neighbor Enb" msgstr "" msgid "Absolute Radio-Frequency Channel Number" @@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "" msgid "TX Power" msgstr "" -msgid "ocation Area Code" +msgid "Location Area Code" msgstr "" msgid "Speech Code" @@ -443,7 +443,7 @@ msgid "RxLev" msgstr "" # root/usr/share/qmodem/generic.sh -msgid " "SIM Error,Error code:" +msgid "SIM Error,Error code:" msgstr "" msgid "warning" @@ -540,3 +540,9 @@ msgstr "" msgid "Lost focus to save" msgstr "" + +msgid "Clear AT Port" +msgstr "" + +msgid "Clear AT Command" +msgstr "" diff --git a/luci/luci-app-qmodem/po/zh-cn/qmodem.po b/luci/luci-app-qmodem/po/zh-cn/qmodem.po index d0ff31e..2185ca2 100644 --- a/luci/luci-app-qmodem/po/zh-cn/qmodem.po +++ b/luci/luci-app-qmodem/po/zh-cn/qmodem.po @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "中国移动" msgid "China Unicom" msgstr "中国联通" -msigd "China Telecom" +msgid "China Telecom" msgstr "中国电信" msgid "China Broadcast" @@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "双工模式" msgid "Physical Cell ID" msgstr "物理小区 ID(PCI)" -msgid "Tracking area code of cell servedby neighbor Enb" +msgid "Tracking area code of cell served by neighbor Enb" msgstr "邻近 eNB 服务的小区跟踪区代码(TAC)" msgid "Absolute Radio-Frequency Channel Number" @@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "信道质量指示器(CQI)" msgid "TX Power" msgstr "发射功率" -msgid "ocation Area Code" +msgid "Location Area Code" msgstr "位置区域代码" msgid "Speech Code" @@ -446,7 +446,7 @@ msgid "RxLev" msgstr "接收电平" # root/usr/share/qmodem/generic.sh -msgid " "SIM Error,Error code:" +msgid "SIM Error,Error code:" msgstr "SIM 错误,错误代码:" msgid "warning" @@ -543,3 +543,9 @@ msgstr "双击或右键编辑" msgid "Lost focus to save" msgstr "失去焦点保存" + +msgid "Clear AT Port" +msgstr "清空AT端口" + +msgid "Clear AT Command" +msgstr "清空AT命令" diff --git a/luci/luci-app-qmodem/po/zh_Hans/qmodem.po b/luci/luci-app-qmodem/po/zh_Hans/qmodem.po index d0ff31e..2185ca2 100644 --- a/luci/luci-app-qmodem/po/zh_Hans/qmodem.po +++ b/luci/luci-app-qmodem/po/zh_Hans/qmodem.po @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "中国移动" msgid "China Unicom" msgstr "中国联通" -msigd "China Telecom" +msgid "China Telecom" msgstr "中国电信" msgid "China Broadcast" @@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "双工模式" msgid "Physical Cell ID" msgstr "物理小区 ID(PCI)" -msgid "Tracking area code of cell servedby neighbor Enb" +msgid "Tracking area code of cell served by neighbor Enb" msgstr "邻近 eNB 服务的小区跟踪区代码(TAC)" msgid "Absolute Radio-Frequency Channel Number" @@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "信道质量指示器(CQI)" msgid "TX Power" msgstr "发射功率" -msgid "ocation Area Code" +msgid "Location Area Code" msgstr "位置区域代码" msgid "Speech Code" @@ -446,7 +446,7 @@ msgid "RxLev" msgstr "接收电平" # root/usr/share/qmodem/generic.sh -msgid " "SIM Error,Error code:" +msgid "SIM Error,Error code:" msgstr "SIM 错误,错误代码:" msgid "warning" @@ -543,3 +543,9 @@ msgstr "双击或右键编辑" msgid "Lost focus to save" msgstr "失去焦点保存" + +msgid "Clear AT Port" +msgstr "清空AT端口" + +msgid "Clear AT Command" +msgstr "清空AT命令" diff --git a/luci/luci-app-qmodem/root/usr/share/qmodem/fibocom.sh b/luci/luci-app-qmodem/root/usr/share/qmodem/fibocom.sh index e98944c..363b2a5 100755 --- a/luci/luci-app-qmodem/root/usr/share/qmodem/fibocom.sh +++ b/luci/luci-app-qmodem/root/usr/share/qmodem/fibocom.sh @@ -1254,7 +1254,7 @@ cell_info() add_plain_info_entry "Duplex Mode" "$nr_duplex_mode" "Duplex Mode" add_plain_info_entry "Cell ID" "$nr_cell_id" "Cell ID" add_plain_info_entry "Physical Cell ID" "$nr_physical_cell_id" "Physical Cell ID" - add_plain_info_entry "TAC" "$nr_tac" "Tracking area code of cell servedby neighbor Enb" + add_plain_info_entry "TAC" "$nr_tac" "Tracking area code of cell served by neighbor Enb" add_plain_info_entry "ARFCN" "$nr_arfcn" "Absolute Radio-Frequency Channel Number" add_plain_info_entry "Band" "$nr_band" "Band" add_plain_info_entry "DL Bandwidth" "$nr_dl_bandwidth" "DL Bandwidth" @@ -1277,7 +1277,7 @@ cell_info() add_plain_info_entry "Band" "$endc_lte_band" "Band" add_plain_info_entry "UL Bandwidth" "$endc_lte_ul_bandwidth" "UL Bandwidth" add_plain_info_entry "DL Bandwidth" "$endc_lte_dl_bandwidth" "DL Bandwidth" - add_plain_info_entry "TAC" "$endc_lte_tac" "Tracking area code of cell servedby neighbor Enb" + add_plain_info_entry "TAC" "$endc_lte_tac" "Tracking area code of cell served by neighbor Enb" add_bar_info_entry "RSRP" "$endc_lte_rsrp" "Reference Signal Received Power" -140 -44 dBm add_bar_info_entry "RSRQ" "$endc_lte_rsrq" "Reference Signal Received Quality" -20 20 dBm add_bar_info_entry "RSSI" "$endc_lte_rssi" "Received Signal Strength Indicator" -140 -44 dBm @@ -1311,7 +1311,7 @@ cell_info() add_plain_info_entry "Band" "$lte_band" "Band" add_plain_info_entry "UL Bandwidth" "$lte_ul_bandwidth" "UL Bandwidth" add_plain_info_entry "DL Bandwidth" "$lte_dl_bandwidth" "DL Bandwidth" - add_plain_info_entry "TAC" "$lte_tac" "Tracking area code of cell servedby neighbor Enb" + add_plain_info_entry "TAC" "$lte_tac" "Tracking area code of cell served by neighbor Enb" add_bar_info_entry "RSRP" "$lte_rsrp" "Reference Signal Received Power" -140 -44 dBm add_bar_info_entry "RSRQ" "$lte_rsrq" "Reference Signal Received Quality" -20 20 dBm add_bar_info_entry "RSSI" "$lte_rssi" "Received Signal Strength Indicator" -140 -44 dBm diff --git a/luci/luci-app-qmodem/root/usr/share/qmodem/quectel.sh b/luci/luci-app-qmodem/root/usr/share/qmodem/quectel.sh index dd5f38f..c33b673 100755 --- a/luci/luci-app-qmodem/root/usr/share/qmodem/quectel.sh +++ b/luci/luci-app-qmodem/root/usr/share/qmodem/quectel.sh @@ -1585,7 +1585,7 @@ cell_info() add_plain_info_entry "Duplex Mode" "$nr_duplex_mode" "Duplex Mode" add_plain_info_entry "Cell ID" "$nr_cell_id" "Cell ID" add_plain_info_entry "Physical Cell ID" "$nr_physical_cell_id" "Physical Cell ID" - add_plain_info_entry "TAC" "$nr_tac" "Tracking area code of cell servedby neighbor Enb" + add_plain_info_entry "TAC" "$nr_tac" "Tracking area code of cell served by neighbor Enb" add_plain_info_entry "ARFCN" "$nr_arfcn" "Absolute Radio-Frequency Channel Number" add_plain_info_entry "Band" "$nr_band" "Band" add_plain_info_entry "DL Bandwidth" "$nr_dl_bandwidth" "DL Bandwidth" @@ -1609,7 +1609,7 @@ cell_info() add_plain_info_entry "Band" "$endc_lte_band" "Band" add_plain_info_entry "UL Bandwidth" "$endc_lte_ul_bandwidth" "UL Bandwidth" add_plain_info_entry "DL Bandwidth" "$endc_lte_dl_bandwidth" "DL Bandwidth" - add_plain_info_entry "TAC" "$endc_lte_tac" "Tracking area code of cell servedby neighbor Enb" + add_plain_info_entry "TAC" "$endc_lte_tac" "Tracking area code of cell served by neighbor Enb" add_bar_info_entry "RSRP" "$endc_lte_rsrp" "Reference Signal Received Power" -140 -44 dBm add_bar_info_entry "RSRQ" "$endc_lte_rsrq" "Reference Signal Received Quality" -20 20 dBm add_bar_info_entry "RSSI" "$endc_lte_rssi" "Received Signal Strength Indicator" -140 -44 dBm @@ -1642,7 +1642,7 @@ cell_info() add_plain_info_entry "Band" "$lte_band" "Band" add_plain_info_entry "UL Bandwidth" "$lte_ul_bandwidth" "UL Bandwidth" add_plain_info_entry "DL Bandwidth" "$lte_dl_bandwidth" "DL Bandwidth" - add_plain_info_entry "TAC" "$lte_tac" "Tracking area code of cell servedby neighbor Enb" + add_plain_info_entry "TAC" "$lte_tac" "Tracking area code of cell served by neighbor Enb" add_bar_info_entry "RSRQ" "$lte_rsrq" "Reference Signal Received Quality" -20 20 dBm add_bar_info_entry "RSSI" "$lte_rssi" "Received Signal Strength Indicator" -140 -44 dBm add_bar_info_entry "SINR" "$lte_sinr" "Signal to Interference plus Noise Ratio Bandwidth" -23 40 dB