diff --git a/README.md b/README.md index cd2b36d..7c8674d 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -49,6 +49,10 @@ - sendat - sms-tool +### 短信工具 + +- luci-app-sms-tool + # 二、源代码地址 - luci-app-hypermodem:https://github.com/momokind/luci-app-hypermodem diff --git a/luci-app-sms-tool/LICENSE b/luci-app-sms-tool/LICENSE new file mode 100644 index 0000000..f288702 --- /dev/null +++ b/luci-app-sms-tool/LICENSE @@ -0,0 +1,674 @@ + GNU GENERAL PUBLIC LICENSE + Version 3, 29 June 2007 + + Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. + Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies + of this license document, but changing it is not allowed. + + Preamble + + The GNU General Public License is a free, copyleft license for +software and other kinds of works. + + The licenses for most software and other practical works are designed +to take away your freedom to share and change the works. By contrast, +the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to +share and change all versions of a program--to make sure it remains free +software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the +GNU General Public License for most of our software; it applies also to +any other work released this way by its authors. You can apply it to +your programs, too. + + When we speak of free software, we are referring to freedom, not +price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you +have the freedom to distribute copies of free software (and charge for +them if you wish), that you receive source code or can get it if you +want it, that you can change the software or use pieces of it in new +free programs, and that you know you can do these things. + + To protect your rights, we need to prevent others from denying you +these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have +certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if +you modify it: responsibilities to respect the freedom of others. + + For example, if you distribute copies of such a program, whether +gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same +freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive +or can get the source code. And you must show them these terms so they +know their rights. + + Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps: +(1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License +giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it. + + For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains +that there is no warranty for this free software. For both users' and +authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as +changed, so that their problems will not be attributed erroneously to +authors of previous versions. + + Some devices are designed to deny users access to install or run +modified versions of the software inside them, although the manufacturer +can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of +protecting users' freedom to change the software. The systematic +pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to +use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we +have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those +products. If such problems arise substantially in other domains, we +stand ready to extend this provision to those domains in future versions +of the GPL, as needed to protect the freedom of users. + + Finally, every program is threatened constantly by software patents. +States should not allow patents to restrict development and use of +software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to +avoid the special danger that patents applied to a free program could +make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that +patents cannot be used to render the program non-free. + + The precise terms and conditions for copying, distribution and +modification follow. + + TERMS AND CONDITIONS + + 0. Definitions. + + "This License" refers to version 3 of the GNU General Public License. + + "Copyright" also means copyright-like laws that apply to other kinds of +works, such as semiconductor masks. + + "The Program" refers to any copyrightable work licensed under this +License. Each licensee is addressed as "you". "Licensees" and +"recipients" may be individuals or organizations. + + To "modify" a work means to copy from or adapt all or part of the work +in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an +exact copy. The resulting work is called a "modified version" of the +earlier work or a work "based on" the earlier work. + + A "covered work" means either the unmodified Program or a work based +on the Program. + + To "propagate" a work means to do anything with it that, without +permission, would make you directly or secondarily liable for +infringement under applicable copyright law, except executing it on a +computer or modifying a private copy. Propagation includes copying, +distribution (with or without modification), making available to the +public, and in some countries other activities as well. + + To "convey" a work means any kind of propagation that enables other +parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through +a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying. + + An interactive user interface displays "Appropriate Legal Notices" +to the extent that it includes a convenient and prominently visible +feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2) +tells the user that there is no warranty for the work (except to the +extent that warranties are provided), that licensees may convey the +work under this License, and how to view a copy of this License. If +the interface presents a list of user commands or options, such as a +menu, a prominent item in the list meets this criterion. + + 1. Source Code. + + The "source code" for a work means the preferred form of the work +for making modifications to it. "Object code" means any non-source +form of a work. + + A "Standard Interface" means an interface that either is an official +standard defined by a recognized standards body, or, in the case of +interfaces specified for a particular programming language, one that +is widely used among developers working in that language. + + The "System Libraries" of an executable work include anything, other +than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of +packaging a Major Component, but which is not part of that Major +Component, and (b) serves only to enable use of the work with that +Major Component, or to implement a Standard Interface for which an +implementation is available to the public in source code form. A +"Major Component", in this context, means a major essential component +(kernel, window system, and so on) of the specific operating system +(if any) on which the executable work runs, or a compiler used to +produce the work, or an object code interpreter used to run it. + + The "Corresponding Source" for a work in object code form means all +the source code needed to generate, install, and (for an executable +work) run the object code and to modify the work, including scripts to +control those activities. However, it does not include the work's +System Libraries, or general-purpose tools or generally available free +programs which are used unmodified in performing those activities but +which are not part of the work. For example, Corresponding Source +includes interface definition files associated with source files for +the work, and the source code for shared libraries and dynamically +linked subprograms that the work is specifically designed to require, +such as by intimate data communication or control flow between those +subprograms and other parts of the work. + + The Corresponding Source need not include anything that users +can regenerate automatically from other parts of the Corresponding +Source. + + The Corresponding Source for a work in source code form is that +same work. + + 2. Basic Permissions. + + All rights granted under this License are granted for the term of +copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated +conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited +permission to run the unmodified Program. The output from running a +covered work is covered by this License only if the output, given its +content, constitutes a covered work. This License acknowledges your +rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law. + + You may make, run and propagate covered works that you do not +convey, without conditions so long as your license otherwise remains +in force. You may convey covered works to others for the sole purpose +of having them make modifications exclusively for you, or provide you +with facilities for running those works, provided that you comply with +the terms of this License in conveying all material for which you do +not control copyright. Those thus making or running the covered works +for you must do so exclusively on your behalf, under your direction +and control, on terms that prohibit them from making any copies of +your copyrighted material outside their relationship with you. + + Conveying under any other circumstances is permitted solely under +the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10 +makes it unnecessary. + + 3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law. + + No covered work shall be deemed part of an effective technological +measure under any applicable law fulfilling obligations under article +11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or +similar laws prohibiting or restricting circumvention of such +measures. + + When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid +circumvention of technological measures to the extent such circumvention +is effected by exercising rights under this License with respect to +the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or +modification of the work as a means of enforcing, against the work's +users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of +technological measures. + + 4. Conveying Verbatim Copies. + + You may convey verbatim copies of the Program's source code as you +receive it, in any medium, provided that you conspicuously and +appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice; +keep intact all notices stating that this License and any +non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code; +keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all +recipients a copy of this License along with the Program. + + You may charge any price or no price for each copy that you convey, +and you may offer support or warranty protection for a fee. + + 5. Conveying Modified Source Versions. + + You may convey a work based on the Program, or the modifications to +produce it from the Program, in the form of source code under the +terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions: + + a) The work must carry prominent notices stating that you modified + it, and giving a relevant date. + + b) The work must carry prominent notices stating that it is + released under this License and any conditions added under section + 7. This requirement modifies the requirement in section 4 to + "keep intact all notices". + + c) You must license the entire work, as a whole, under this + License to anyone who comes into possession of a copy. This + License will therefore apply, along with any applicable section 7 + additional terms, to the whole of the work, and all its parts, + regardless of how they are packaged. This License gives no + permission to license the work in any other way, but it does not + invalidate such permission if you have separately received it. + + d) If the work has interactive user interfaces, each must display + Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive + interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your + work need not make them do so. + + A compilation of a covered work with other separate and independent +works, which are not by their nature extensions of the covered work, +and which are not combined with it such as to form a larger program, +in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an +"aggregate" if the compilation and its resulting copyright are not +used to limit the access or legal rights of the compilation's users +beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work +in an aggregate does not cause this License to apply to the other +parts of the aggregate. + + 6. Conveying Non-Source Forms. + + You may convey a covered work in object code form under the terms +of sections 4 and 5, provided that you also convey the +machine-readable Corresponding Source under the terms of this License, +in one of these ways: + + a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product + (including a physical distribution medium), accompanied by the + Corresponding Source fixed on a durable physical medium + customarily used for software interchange. + + b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product + (including a physical distribution medium), accompanied by a + written offer, valid for at least three years and valid for as + long as you offer spare parts or customer support for that product + model, to give anyone who possesses the object code either (1) a + copy of the Corresponding Source for all the software in the + product that is covered by this License, on a durable physical + medium customarily used for software interchange, for a price no + more than your reasonable cost of physically performing this + conveying of source, or (2) access to copy the + Corresponding Source from a network server at no charge. + + c) Convey individual copies of the object code with a copy of the + written offer to provide the Corresponding Source. This + alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and + only if you received the object code with such an offer, in accord + with subsection 6b. + + d) Convey the object code by offering access from a designated + place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the + Corresponding Source in the same way through the same place at no + further charge. You need not require recipients to copy the + Corresponding Source along with the object code. If the place to + copy the object code is a network server, the Corresponding Source + may be on a different server (operated by you or a third party) + that supports equivalent copying facilities, provided you maintain + clear directions next to the object code saying where to find the + Corresponding Source. Regardless of what server hosts the + Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is + available for as long as needed to satisfy these requirements. + + e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided + you inform other peers where the object code and Corresponding + Source of the work are being offered to the general public at no + charge under subsection 6d. + + A separable portion of the object code, whose source code is excluded +from the Corresponding Source as a System Library, need not be +included in conveying the object code work. + + A "User Product" is either (1) a "consumer product", which means any +tangible personal property which is normally used for personal, family, +or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation +into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product, +doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular +product received by a particular user, "normally used" refers to a +typical or common use of that class of product, regardless of the status +of the particular user or of the way in which the particular user +actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product +is a consumer product regardless of whether the product has substantial +commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent +the only significant mode of use of the product. + + "Installation Information" for a User Product means any methods, +procedures, authorization keys, or other information required to install +and execute modified versions of a covered work in that User Product from +a modified version of its Corresponding Source. The information must +suffice to ensure that the continued functioning of the modified object +code is in no case prevented or interfered with solely because +modification has been made. + + If you convey an object code work under this section in, or with, or +specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as +part of a transaction in which the right of possession and use of the +User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a +fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the +Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied +by the Installation Information. But this requirement does not apply +if neither you nor any third party retains the ability to install +modified object code on the User Product (for example, the work has +been installed in ROM). + + The requirement to provide Installation Information does not include a +requirement to continue to provide support service, warranty, or updates +for a work that has been modified or installed by the recipient, or for +the User Product in which it has been modified or installed. Access to a +network may be denied when the modification itself materially and +adversely affects the operation of the network or violates the rules and +protocols for communication across the network. + + Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided, +in accord with this section must be in a format that is publicly +documented (and with an implementation available to the public in +source code form), and must require no special password or key for +unpacking, reading or copying. + + 7. Additional Terms. + + "Additional permissions" are terms that supplement the terms of this +License by making exceptions from one or more of its conditions. +Additional permissions that are applicable to the entire Program shall +be treated as though they were included in this License, to the extent +that they are valid under applicable law. If additional permissions +apply only to part of the Program, that part may be used separately +under those permissions, but the entire Program remains governed by +this License without regard to the additional permissions. + + When you convey a copy of a covered work, you may at your option +remove any additional permissions from that copy, or from any part of +it. (Additional permissions may be written to require their own +removal in certain cases when you modify the work.) You may place +additional permissions on material, added by you to a covered work, +for which you have or can give appropriate copyright permission. + + Notwithstanding any other provision of this License, for material you +add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of +that material) supplement the terms of this License with terms: + + a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the + terms of sections 15 and 16 of this License; or + + b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or + author attributions in that material or in the Appropriate Legal + Notices displayed by works containing it; or + + c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or + requiring that modified versions of such material be marked in + reasonable ways as different from the original version; or + + d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or + authors of the material; or + + e) Declining to grant rights under trademark law for use of some + trade names, trademarks, or service marks; or + + f) Requiring indemnification of licensors and authors of that + material by anyone who conveys the material (or modified versions of + it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for + any liability that these contractual assumptions directly impose on + those licensors and authors. + + All other non-permissive additional terms are considered "further +restrictions" within the meaning of section 10. If the Program as you +received it, or any part of it, contains a notice stating that it is +governed by this License along with a term that is a further +restriction, you may remove that term. If a license document contains +a further restriction but permits relicensing or conveying under this +License, you may add to a covered work material governed by the terms +of that license document, provided that the further restriction does +not survive such relicensing or conveying. + + If you add terms to a covered work in accord with this section, you +must place, in the relevant source files, a statement of the +additional terms that apply to those files, or a notice indicating +where to find the applicable terms. + + Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the +form of a separately written license, or stated as exceptions; +the above requirements apply either way. + + 8. Termination. + + You may not propagate or modify a covered work except as expressly +provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or +modify it is void, and will automatically terminate your rights under +this License (including any patent licenses granted under the third +paragraph of section 11). + + However, if you cease all violation of this License, then your +license from a particular copyright holder is reinstated (a) +provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and +finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright +holder fails to notify you of the violation by some reasonable means +prior to 60 days after the cessation. + + Moreover, your license from a particular copyright holder is +reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the +violation by some reasonable means, this is the first time you have +received notice of violation of this License (for any work) from that +copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after +your receipt of the notice. + + Termination of your rights under this section does not terminate the +licenses of parties who have received copies or rights from you under +this License. If your rights have been terminated and not permanently +reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same +material under section 10. + + 9. Acceptance Not Required for Having Copies. + + You are not required to accept this License in order to receive or +run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work +occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission +to receive a copy likewise does not require acceptance. However, +nothing other than this License grants you permission to propagate or +modify any covered work. These actions infringe copyright if you do +not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a +covered work, you indicate your acceptance of this License to do so. + + 10. Automatic Licensing of Downstream Recipients. + + Each time you convey a covered work, the recipient automatically +receives a license from the original licensors, to run, modify and +propagate that work, subject to this License. You are not responsible +for enforcing compliance by third parties with this License. + + An "entity transaction" is a transaction transferring control of an +organization, or substantially all assets of one, or subdividing an +organization, or merging organizations. If propagation of a covered +work results from an entity transaction, each party to that +transaction who receives a copy of the work also receives whatever +licenses to the work the party's predecessor in interest had or could +give under the previous paragraph, plus a right to possession of the +Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if +the predecessor has it or can get it with reasonable efforts. + + You may not impose any further restrictions on the exercise of the +rights granted or affirmed under this License. For example, you may +not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of +rights granted under this License, and you may not initiate litigation +(including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that +any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for +sale, or importing the Program or any portion of it. + + 11. Patents. + + A "contributor" is a copyright holder who authorizes use under this +License of the Program or a work on which the Program is based. The +work thus licensed is called the contributor's "contributor version". + + A contributor's "essential patent claims" are all patent claims +owned or controlled by the contributor, whether already acquired or +hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted +by this License, of making, using, or selling its contributor version, +but do not include claims that would be infringed only as a +consequence of further modification of the contributor version. For +purposes of this definition, "control" includes the right to grant +patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of +this License. + + Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free +patent license under the contributor's essential patent claims, to +make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and +propagate the contents of its contributor version. + + In the following three paragraphs, a "patent license" is any express +agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent +(such as an express permission to practice a patent or covenant not to +sue for patent infringement). To "grant" such a patent license to a +party means to make such an agreement or commitment not to enforce a +patent against the party. + + If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license, +and the Corresponding Source of the work is not available for anyone +to copy, free of charge and under the terms of this License, through a +publicly available network server or other readily accessible means, +then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so +available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the +patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner +consistent with the requirements of this License, to extend the patent +license to downstream recipients. "Knowingly relying" means you have +actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the +covered work in a country, or your recipient's use of the covered work +in a country, would infringe one or more identifiable patents in that +country that you have reason to believe are valid. + + If, pursuant to or in connection with a single transaction or +arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a +covered work, and grant a patent license to some of the parties +receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify +or convey a specific copy of the covered work, then the patent license +you grant is automatically extended to all recipients of the covered +work and works based on it. + + A patent license is "discriminatory" if it does not include within +the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is +conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are +specifically granted under this License. You may not convey a covered +work if you are a party to an arrangement with a third party that is +in the business of distributing software, under which you make payment +to the third party based on the extent of your activity of conveying +the work, and under which the third party grants, to any of the +parties who would receive the covered work from you, a discriminatory +patent license (a) in connection with copies of the covered work +conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily +for and in connection with specific products or compilations that +contain the covered work, unless you entered into that arrangement, +or that patent license was granted, prior to 28 March 2007. + + Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting +any implied license or other defenses to infringement that may +otherwise be available to you under applicable patent law. + + 12. No Surrender of Others' Freedom. + + If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or +otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not +excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a +covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this +License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may +not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you +to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey +the Program, the only way you could satisfy both those terms and this +License would be to refrain entirely from conveying the Program. + + 13. Use with the GNU Affero General Public License. + + Notwithstanding any other provision of this License, you have +permission to link or combine any covered work with a work licensed +under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single +combined work, and to convey the resulting work. The terms of this +License will continue to apply to the part which is the covered work, +but the special requirements of the GNU Affero General Public License, +section 13, concerning interaction through a network will apply to the +combination as such. + + 14. Revised Versions of this License. + + The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of +the GNU General Public License from time to time. Such new versions will +be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to +address new problems or concerns. + + Each version is given a distinguishing version number. If the +Program specifies that a certain numbered version of the GNU General +Public License "or any later version" applies to it, you have the +option of following the terms and conditions either of that numbered +version or of any later version published by the Free Software +Foundation. If the Program does not specify a version number of the +GNU General Public License, you may choose any version ever published +by the Free Software Foundation. + + If the Program specifies that a proxy can decide which future +versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's +public statement of acceptance of a version permanently authorizes you +to choose that version for the Program. + + Later license versions may give you additional or different +permissions. However, no additional obligations are imposed on any +author or copyright holder as a result of your choosing to follow a +later version. + + 15. Disclaimer of Warranty. + + THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY +APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT +HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY +OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, +THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR +PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM +IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF +ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. + + 16. Limitation of Liability. + + IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING +WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS +THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY +GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE +USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF +DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD +PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), +EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF +SUCH DAMAGES. + + 17. Interpretation of Sections 15 and 16. + + If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided +above cannot be given local legal effect according to their terms, +reviewing courts shall apply local law that most closely approximates +an absolute waiver of all civil liability in connection with the +Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a +copy of the Program in return for a fee. + + END OF TERMS AND CONDITIONS + + How to Apply These Terms to Your New Programs + + If you develop a new program, and you want it to be of the greatest +possible use to the public, the best way to achieve this is to make it +free software which everyone can redistribute and change under these terms. + + To do so, attach the following notices to the program. It is safest +to attach them to the start of each source file to most effectively +state the exclusion of warranty; and each file should have at least +the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. + + + Copyright (C) + + This program is free software: you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU General Public License as published by + the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or + (at your option) any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License + along with this program. If not, see . + +Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. + + If the program does terminal interaction, make it output a short +notice like this when it starts in an interactive mode: + + Copyright (C) + This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'. + This is free software, and you are welcome to redistribute it + under certain conditions; type `show c' for details. + +The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate +parts of the General Public License. Of course, your program's commands +might be different; for a GUI interface, you would use an "about box". + + You should also get your employer (if you work as a programmer) or school, +if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary. +For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see +. + + The GNU General Public License does not permit incorporating your program +into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you +may consider it more useful to permit linking proprietary applications with +the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General +Public License instead of this License. But first, please read +. diff --git a/luci-app-sms-tool/Makefile b/luci-app-sms-tool/Makefile new file mode 100644 index 0000000..a62f924 --- /dev/null +++ b/luci-app-sms-tool/Makefile @@ -0,0 +1,30 @@ +# Copyright 2020-2021 Rafał Wabik - IceG - From eko.one.pl forum +# Licensed to the GNU General Public License v3.0. + +include $(TOPDIR)/rules.mk + +PKG_NAME:=luci-app-sms-tool +LUCI_TITLE:=LuCI Support for sms_tool +LUCI_PKGARCH:=all +LUCI_DEPENDS:=+sms-tool +kmod-usb-serial +kmod-usb-serial-option +luci-compat +PKG_VERSION:=1.9.2-20211018 +PKG_LICENSE:=GPLv3 + +define Package/luci-app-sms-tool/postinst +#!/bin/sh +rm -rf /tmp/luci-indexcache +rm -rf /tmp/luci-modulecache/ +/sbin/set_sms_ports.sh +exit 0 +endef + +define Package/$(PKG_NAME)/config +# shown in make menuconfig +help + $(LUCI_TITLE) + Version: $(PKG_VERSION) +endef + +include $(TOPDIR)/feeds/luci/luci.mk + +# call BuildPackage - OpenWrt buildroot signature diff --git a/luci-app-sms-tool/htdocs/luci-static/resources/icons/delsms.png b/luci-app-sms-tool/htdocs/luci-static/resources/icons/delsms.png new file mode 100644 index 0000000..eeb13c5 Binary files /dev/null and b/luci-app-sms-tool/htdocs/luci-static/resources/icons/delsms.png differ diff --git a/luci-app-sms-tool/luasrc/controller/modem/sms.lua b/luci-app-sms-tool/luasrc/controller/modem/sms.lua new file mode 100644 index 0000000..4d4ba24 --- /dev/null +++ b/luci-app-sms-tool/luasrc/controller/modem/sms.lua @@ -0,0 +1,188 @@ +-- Copyright 2020-2021 Rafa Wabik (IceG) - From eko.one.pl forum +-- Licensed to the GNU General Public License v3.0. + + + local util = require "luci.util" + local fs = require "nixio.fs" + local sys = require "luci.sys" + local http = require "luci.http" + local dispatcher = require "luci.dispatcher" + local http = require "luci.http" + local sys = require "luci.sys" + local uci = require "luci.model.uci".cursor() + +module("luci.controller.modem.sms", package.seeall) + +function index() + entry({"admin", "services", "sms"}, alias("admin", "services", "sms", "readsms"), translate("SMS Messages"), 20).acl_depends={ "luci-app-sms-tool" } + entry({"admin", "services", "sms", "readsms"},template("modem/readsms"),translate("Received Messages"), 10) + entry({"admin", "services", "sms", "sendsms"},template("modem/sendsms"),translate("Send Messages"), 20) + entry({"admin", "services", "sms", "atcommands"},template("modem/atcommands"),translate("AT Commands"), 40) + entry({"admin", "services", "sms", "smsconfig"},cbi("modem/smsconfig"),translate("Configuration"), 50) + entry({"admin", "services", "sms", "delete_one"}, call("delete_sms", smsindex), nil).leaf = true + entry({"admin", "services", "sms", "delete_all"}, call("delete_all_sms"), nil).leaf = true + entry({"admin", "services", "sms", "run_at"}, call("at"), nil).leaf = true + entry({"admin", "services", "sms", "run_sms"}, call("sms"), nil).leaf = true + entry({"admin", "services", "sms", "readsim"}, call("slots"), nil).leaf = true + entry({"admin", "services", "sms", "countsms"}, call("count_sms"), nil).leaf = true + entry({"admin", "services", "sms", "user_atc"}, call("useratc"), nil).leaf = true + entry({"admin", "services", "sms", "user_phonebook"}, call("userphb"), nil).leaf = true +end + + +function delete_sms(smsindex) +local devv = tostring(uci:get("sms_tool", "general", "readport")) +local s = smsindex +for d in s:gmatch("%d+") do + os.execute("sms_tool -d " .. devv .. " delete " .. d .. "") +end +end + +function delete_all_sms() + local devv = tostring(uci:get("sms_tool", "general", "readport")) + os.execute("sms_tool -d " .. devv .. " delete all") +end + + +function get_pdu() + local cursor = luci.model.uci.cursor() + if cursor:get("sms_tool", "general", "pdu") == "1" then + return " -r" + else + return "" + end +end + + +function at() + local devv = tostring(uci:get("sms_tool", "general", "atport")) + + local at_code = http.formvalue("code") + if at_code then + local odpall = io.popen("sms_tool -d " .. devv .. " at " ..at_code:gsub("[$]", "\\\$"):gsub("\"", "\\\"").." 2>&1") + local odp = odpall:read("*a") + odpall:close() + http.write(tostring(odp)) + else + http.write_json(http.formvalue()) + end +end + + +function sms() + local devv = tostring(uci:get("sms_tool", "general", "sendport")) + local sms_code = http.formvalue("scode") + + nr = (string.sub(sms_code, 1, 20)) + msgall = string.sub(sms_code, 21) + msg = string.gsub(msgall, "\n", " ") + + if sms_code then + local odpall = io.popen("sms_tool -d " .. devv .. " send " .. nr .." '".. msg .."'") + local odp = odpall:read("*a") + odpall:close() + http.write(tostring(odp)) + else + http.write_json(http.formvalue()) + end + +end + +function slots() + local sim = { } + local devv = tostring(uci:get("sms_tool", "general", "readport")) + local led = tostring(uci:get("sms_tool", "general", "smsled")) + local dsled = tostring(uci:get("sms_tool", "general", "ledtype")) + local ln = tostring(uci:get("sms_tool", "general", "lednotify")) + + local smsmem = tostring(uci:get("sms_tool", "general", "storage")) + + local statusb = luci.util.exec("sms_tool -s" .. smsmem .. " -d ".. devv .. " status") + local usex = string.sub (statusb, 23, 27) + local max = string.sub (statusb, -4) + sim["use"] = string.match(usex, '%d+') + local smscount = string.match(usex, '%d+') + if ln == "1" then + luci.sys.call("echo " .. smscount .. " > /etc/config/sms_count") + if dsled == "S" then + luci.util.exec("/etc/init.d/led restart") + end + if dsled == "D" then + luci.sys.call("echo 0 > '/sys/class/leds/" .. led .. "/brightness'") + end + end + sim["all"] = string.match(max, '%d+') + luci.http.prepare_content("application/json") + luci.http.write_json(sim) +end + + +function count_sms() + os.execute("sleep 3") + local cursor = luci.model.uci.cursor() + if cursor:get("sms_tool", "general", "lednotify") == "1" then + local devv = tostring(uci:get("sms_tool", "general", "readport")) + + local smsmem = tostring(uci:get("sms_tool", "general", "storage")) + + local statusb = luci.util.exec("sms_tool -s" .. smsmem .. " -d ".. devv .. " status") + local smsnum = string.sub (statusb, 23, 27) + local smscount = string.match(smsnum, '%d+') + os.execute("echo " .. smscount .. " > /etc/config/sms_count") + end +end + + +function uat(rv) + local c = nixio.fs.access("/etc/config/atcmds.user") and + io.popen("cat /etc/config/atcmds.user") + + if c then + for l in c:lines() do + local i = l + if i then + rv[#rv + 1] = { + atu = i + } + end + end + c:close() + end +end + + + +function useratc() + local atu = { } + uat(atu) + luci.http.prepare_content("application/json") + luci.http.write_json(atu) +end + + + +function uphb(rv) + local c = nixio.fs.access("/etc/config/phonebook.user") and + io.popen("cat /etc/config/phonebook.user") + + if c then + for l in c:lines() do + local i = l + if i then + rv[#rv + 1] = { + phb = i + } + end + end + c:close() + end +end + + + +function userphb() + local phb = { } + uphb(phb) + luci.http.prepare_content("application/json") + luci.http.write_json(phb) +end diff --git a/luci-app-sms-tool/luasrc/model/cbi/modem/smsconfig.lua b/luci-app-sms-tool/luasrc/model/cbi/modem/smsconfig.lua new file mode 100644 index 0000000..57a102f --- /dev/null +++ b/luci-app-sms-tool/luasrc/model/cbi/modem/smsconfig.lua @@ -0,0 +1,199 @@ +-- Copyright 2020-2021 Rafa Wabik (IceG) - From eko.one.pl forum +-- Licensed to the GNU General Public License v3.0. + +local util = require "luci.util" +local fs = require "nixio.fs" +local sys = require "luci.sys" +local http = require "luci.http" +local dispatcher = require "luci.dispatcher" +local http = require "luci.http" +local sys = require "luci.sys" +local uci = require "luci.model.uci".cursor() + +local PHB_FILE_PATH = "/etc/config/phonebook.user" +local SMSC_FILE_PATH = "/etc/config/smscommands.user" +local AT_FILE_PATH = "/etc/config/atcmds.user" + +local led = tostring(uci:get("sms_tool", "general", "smsled")) +local dsled = tostring(uci:get("sms_tool", "general", "ledtype")) +local ledtime = tostring(uci:get("sms_tool", "general", "checktime")) + +local m +local s +local dev1, dev2, dev3, dev4, leds +local try_devices1 = nixio.fs.glob("/dev/tty[A-Z][A-Z]*") +local try_devices2 = nixio.fs.glob("/dev/tty[A-Z][A-Z]*") +local try_devices3 = nixio.fs.glob("/dev/tty[A-Z][A-Z]*") +local try_devices4 = nixio.fs.glob("/dev/tty[A-Z][A-Z]*") +local try_leds = nixio.fs.glob("/sys/class/leds/*") + + +local devv = tostring(uci:get("sms_tool", "general", "readport")) + +local smsmem = tostring(uci:get("sms_tool", "general", "storage")) + +local statusb = luci.util.exec("sms_tool -s".. smsmem .. " -d ".. devv .. " status") + +local smsnum = string.sub (statusb, 23, 27) + +local smscount = string.match(smsnum, '%d+') + +m = Map("sms_tool", translate("Configuration sms-tool"), + translate("Configuration panel for sms_tool and gui application.")) + +s = m:section(NamedSection, 'general' , "sms_tool" , "

 

" .. translate("")) +s.anonymous = true +s:tab("sms", translate("SMS Settings")) +s:tab("at", translate("AT Commands Settings")) +s:tab("info", translate("Notification Settings")) + +this_tab = "sms" + +dev1 = s:taboption(this_tab, Value, "readport", translate("SMS Reading Port")) +if try_devices1 then +local node +for node in try_devices1 do +dev1:value(node, node) +end +end + +mem = s:taboption(this_tab, ListValue, "storage", translate("Message storage area"), translate("Messages are stored in a specific location (for example, on the SIM card or modem memory), but other areas may also be available depending on the type of device.")) +mem.default = "SM" +mem:value("SM", translate("SIM card")) +mem:value("ME", translate("Modem memory")) +mem.rmempty = true + +local msm = s:taboption(this_tab, Flag, "mergesms", translate("Merge split messages"), translate("Checking this option will make it easier to read the messages, but it will cause a discrepancy in the number of messages shown and received.")) +msm.rmempty = false + +dev2 = s:taboption(this_tab, Value, "sendport", translate("SMS Sending Port")) +if try_devices2 then +local node +for node in try_devices2 do +dev2:value(node, node) +end +end + +local t = s:taboption(this_tab, Value, "pnumber", translate("Prefix Number"), translate("The phone number should be preceded by the country prefix (for Poland it is 48, without '+'). If the number is 5, 4 or 3 characters, it is treated as 'short' and should not be preceded by a country prefix.")) +t.rmempty = true +t.default = 48 + +local f = s:taboption(this_tab, Flag, "prefix", translate("Add Prefix to Phone Number"), translate("Automatically add prefix to the phone number field.")) +f.rmempty = false + + +local i = s:taboption(this_tab, Flag, "information", translate("Explanation of number and prefix"), translate("In the tab for sending SMSes, show an explanation of the prefix and the correct phone number.")) +i.rmempty = false + +local ta = s:taboption(this_tab, TextValue, "user_phonebook", translate("User Phonebook"), translate("Each line must have the following format: 'Contact name;Phone number'. Save to file '/etc/config/phonebook.user'.")) +ta.rows = 7 +ta.rmempty = false + +function ta.cfgvalue(self, section) + return fs.readfile(PHB_FILE_PATH) +end + +function ta.write(self, section, value) + value = value:gsub("\r\n", "\n") + fs.writefile(PHB_FILE_PATH, value) +end + + +this_tabc = "at" + +dev4 = s:taboption(this_tabc, Value, "atport", translate("AT Commands Sending Port")) +if try_devices4 then +local node +for node in try_devices4 do +dev4:value(node, node) +end +end + +local tat = s:taboption(this_tabc, TextValue, "user_at", translate("User AT Commands"), translate("Each line must have the following format: 'AT Command name;AT Command'. Save to file '/etc/config/atcmds.user'.")) +tat.rows = 20 +tat.rmempty = true + +function tat.cfgvalue(self, section) + return fs.readfile(AT_FILE_PATH) +end + +function tat.write(self, section, value) + value = value:gsub("\r\n", "\n") + fs.writefile(AT_FILE_PATH, value) +end + +this_tabb = "info" + +local uw = s:taboption(this_tabb, Flag, "lednotify", translate("Notify new messages"), translate("The LED informs about a new message. Before activating this function, please config and save the SMS reading port, time to check SMS inbox and select the notification LED.")) +uw.rmempty = false + +function uw.write(self, section, value) +if devv ~= nil or devv ~= '' then +if ( smscount ~= nil and led ~= nil ) then + if value == '1' then + + luci.sys.call("echo " .. smscount .. " > /etc/config/sms_count") + luci.sys.call("uci set sms_tool.general.lednotify=" .. 1 .. ";/etc/init.d/smsled enable;/etc/init.d/smsled start") + luci.sys.call("/sbin/cronsync.sh") + + elseif value == '0' then + luci.sys.call("uci set sms_tool.general.lednotify=" .. 0 .. ";/etc/init.d/smsled stop;/etc/init.d/smsled disable") + if dsled == 'D' then + luci.sys.call("echo 0 > '/sys/class/leds/" .. led .. "/brightness'") + end + luci.sys.call("/sbin/cronsync.sh") + + end +return Flag.write(self, section ,value) + end +end +end + +local time = s:taboption(this_tabb, Value, "checktime", translate("Check inbox every minute(s)"), translate("Specify how many minutes you want your inbox to be checked.")) +time.rmempty = false +time.maxlength = 2 +time.default = 5 + +function time.validate(self, value) + if ( tonumber(value) < 60 and tonumber(value) > 0 ) then + return value + end +end + +sync = s:taboption(this_tabb, ListValue, "prestart", translate("Restart the inbox checking process every"), translate("The process will restart at the selected time interval. This will eliminate the delay in checking your inbox.")) +sync.default = "6" +sync:value("4", translate("4h")) +sync:value("6", translate("6h")) +sync:value("8", translate("8h")) +sync:value("12", translate("12h")) +sync.rmempty = true + + +leds = s:taboption(this_tabb, Value, "smsled", translate("Notification LED"), translate("Select the notification LED.")) +if try_leds then +local node +local status +for node in try_leds do +local status = node +local all = string.sub (status, 17) +leds:value(all, all) +end +end + +oled = s:taboption(this_tabb, ListValue, "ledtype", translate("The diode is dedicated only to these notifications"), translate("Select 'No' in case the router has only one LED or if the LED is multi-tasking.")) +oled.default = "D" +oled:value("S", translate("No")) +oled:value("D", translate("Yes")) +oled.rmempty = true + +local timeon = s:taboption(this_tabb, Value, "ledtimeon", translate("Turn on the LED for seconds(s)"), translate("Specify for how long the LED should be on.")) +timeon.rmempty = false +timeon.maxlength = 3 +timeon.default = 1 + +local timeoff = s:taboption(this_tabb, Value, "ledtimeoff", translate("Turn off the LED for seconds(s)"), translate("Specify for how long the LED should be off.")) +timeoff.rmempty = false +timeoff.maxlength = 3 +timeoff.default = 5 + +return m diff --git a/luci-app-sms-tool/luasrc/view/modem/atcommands.htm b/luci-app-sms-tool/luasrc/view/modem/atcommands.htm new file mode 100644 index 0000000..1e206c1 --- /dev/null +++ b/luci-app-sms-tool/luasrc/view/modem/atcommands.htm @@ -0,0 +1,137 @@ +<%+header%> + + + +

<%:AT Commands%>

+
<%:Web UI for handling AT commands via sms_tool.%>
+

+


+
+ +
+
<%:User AT Commands%>:
+ +
+ +
+
+
+ +
+
<%:Command to send%>:
+
+
+ +
+ +
+
<%:Reply%>: +

+

+ +
+
+
+ +
+ + + +<%+footer%> + diff --git a/luci-app-sms-tool/luasrc/view/modem/readsms.htm b/luci-app-sms-tool/luasrc/view/modem/readsms.htm new file mode 100644 index 0000000..a066003 --- /dev/null +++ b/luci-app-sms-tool/luasrc/view/modem/readsms.htm @@ -0,0 +1,306 @@ +<% + local util = require "luci.util" + local fs = require "nixio.fs" + local sys = require "luci.sys" + local http = require "luci.http" + local dispatcher = require "luci.dispatcher" + local uci = require "luci.model.uci".cursor() + + local devv = tostring(uci:get("sms_tool", "general", "readport")) + + local smsmem = tostring(uci:get("sms_tool", "general", "storage")) + + local sms = tostring(luci.sys.exec("sms_tool -s" .. smsmem .. " -d " .. devv .. " -f '%Y-%m-%d %H:%M:%S' -j recv 2>/dev/null")) + local smsmer = tostring(uci:get("sms_tool", "general", "mergesms")) + local smscuta = string.sub (sms, 8) + local smscut = smscuta:sub(1, #smscuta - 2) + local statusb = luci.util.exec("sms_tool -s" .. smsmem .. " -d ".. devv .. " status") + local all = string.sub (statusb, -4) + local location = "" + local l = string.sub (statusb, 15, 16) + if l == "SM" then + location = translate("SIM card") + end + + if l == "ME" then + location = translate("Modem memory") + end + +-%> + +<%+header%> + + + + + + + + +

<%:SMS Messages%>

+
<%:Web UI for receiveling messages via sms_tool.%>
+

+


+
+
<%:Messages store in%>:
<%=location%>
+
<%:Messages (Inbox / Maximum)%>:
+
+ + + + + + + + + + +
<%:From%><%:Received%><%:Message%>
+ +
+
+ + +
+     + +
+ +
+ + +<%+footer%> diff --git a/luci-app-sms-tool/luasrc/view/modem/sendsms.htm b/luci-app-sms-tool/luasrc/view/modem/sendsms.htm new file mode 100644 index 0000000..287e338 --- /dev/null +++ b/luci-app-sms-tool/luasrc/view/modem/sendsms.htm @@ -0,0 +1,235 @@ +<% + local util = require "luci.util" + local sys = require "luci.sys" + local uci = require "luci.model.uci".cursor() + + local pon = tostring(uci:get("sms_tool", "general", "prefix")) + local pnumber = tostring(uci:get("sms_tool", "general", "pnumber")) + local info = tostring(uci:get("sms_tool", "general", "information")) + +-%> + +<%+header%> + + + + + + + + +

<%:SMS Messages%>

+
<%:Web UI for sending messages via sms_tool.%>
+
<%:The phone number should be preceded by the country prefix (for Poland it is 48, without '+'). If the number is 5, 4 or 3 characters, it is treated as 'short' and should not be preceded by a country prefix.%>
+

+


+ + +
+ +
+
<%:User Phonebook%>:
+
+ + +
+
+
+ +
+
<%:Send to%>:
+
+
+
+
+
<%:Message text%>:
+
160
+
+
+ +
+
<%:Status%>:
+ +
+ +
+
+ +
+
+
+ +
+ + + +<%+footer%> diff --git a/luci-app-sms-tool/po/pl/sms-tool.po b/luci-app-sms-tool/po/pl/sms-tool.po new file mode 100644 index 0000000..2ef0778 --- /dev/null +++ b/luci-app-sms-tool/po/pl/sms-tool.po @@ -0,0 +1,288 @@ +msgid "" +msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" + +"Language: pl\n" +"Last-Translator: Rafał Wabik (IceG) - From eko.one.pl forum\n" + +msgid "SMS Messages" +msgstr "Wiadomości SMS" + +msgid "Received Messages" +msgstr "Odebrane wiadomości" + +msgid "Send Messages" +msgstr "Wysyłanie wiadomości" + +msgid "USSD" +msgstr "USSD" + +msgid "From" +msgstr "Nadawca" + +msgid "Received" +msgstr "Odebrano" + +msgid "Message" +msgstr "Wiadomość" + +msgid "Configuration" +msgstr "Ustawienia" + +msgid "Sample codes" +msgstr "Przykładowe kody" + +msgid "Sending USSD codes" +msgstr "Wysyłanie kodów USSD" + +msgid "Please enter phone number" +msgstr "Proszę podać numer telefonu" + +msgid "Please correct phone number" +msgstr "Proszę poprawić numer telefonu" + +msgid "Please enter a message text" +msgstr "Proszę podać treść wiadomości" + +msgid "Please select the message(s) to be deleted" +msgstr "Proszę wybrać wiadomość(-ci) do usunięcia" + +msgid "Reply" +msgstr "Odpowiedź" + +msgid "SMS sent sucessfully" +msgstr "SMS został wysłany" + +msgid "Please enter a USSD code" +msgstr "Proszę podać kod do wysłania" + +msgid "Delete selected message(s)?" +msgstr "Usunąć wybraną(-e) wiadomość(-ci)?" + +msgid "Delete all the messages?" +msgstr "Usunąć wszystkie wiadomości?" + +msgid "Configuration sms-tool" +msgstr "Konfiguracja sms-tool" + +msgid "Configuration panel for sms_tool and gui application." +msgstr "Panel ustawień dla aplikacji sms_tool oraz dla interfejsu użytkownika." + +msgid "Device" +msgstr "Urządzenie" + +msgid "Web UI for handling messages via sms_tool." +msgstr "Interfejs użytkownika dla sms_tool do obsługi wiadomości SMS." + +msgid "Web UI for handling USSD codes via sms_tool." +msgstr "Interfejs użytkownika dla sms_tool do obsługi kodów USSD." + +msgid "SIM card" +msgstr "Karta SIM" + +msgid "Modem memory" +msgstr "Pamięć modemu" + +msgid "Messages store in" +msgstr "Miejsce przechowywania wiadomości" + +msgid "Messages (Inbox / Maximum)" +msgstr "Wiadomości (Odebrane / Maksymalnie)" + +msgid "Delete Selected" +msgstr "Usuń wybraną" + +msgid "Delete message(s)" +msgstr "Usuń wiadomość(-ci)" + +msgid "Delete All" +msgstr "Usuń wszystkie" + +msgid "USSD Codes" +msgstr "Kody USSD" + +msgid "Send to" +msgstr "Wyślij do" + +msgid "Message text" +msgstr "Treść wiadomości" + +msgid "Send Message" +msgstr "Wyślij SMS" + +msgid "Code to send" +msgstr "Kod do wysłania" + +msgid "Send Code" +msgstr "Wyślij kod" + +msgid "SMS Settings" +msgstr "Ustawienia dla wiadomości SMS" + +msgid "USSD Codes Settings" +msgstr "Ustawienia dla kodów USSD" + +msgid "SMS Reading Port" +msgstr "Port do odczytu SMS" + +msgid "SMS Sending Port" +msgstr "Port do wysyłania SMS" + +msgid "USSD Sending Port" +msgstr "Port do wysyłania kodów USSD" + +msgid "Add Prefix to Phone Number" +msgstr "Dodaj prefiks do numeru telefonu" + +msgid "Automatically add prefix to the phone number field." +msgstr "Automatycznie uzupełnij pole numeru telefonu o prefiks." + +msgid "Prefix Number" +msgstr "Numer prefiks" + +msgid "PHONE_NUMBER" +msgstr "48NumerTelefonu" + +msgid "Refresh SMS" +msgstr "Odśwież" + +msgid "Sending USSD Code in plain text" +msgstr "Wysyłaj kod USSD jawnym tekstem" + +msgid "Receive message without PDU decoding" +msgstr "Odbierz wiadomość bez dekodowania jej jako PDU" + +msgid "Send the USSD code in plain text. Command is not being coded to the PDU." +msgstr "Wysyła kod USSD jawnym tekstem. Polecenie nie jest dekodowane na PDU." + +msgid "Receive and display the message without decoding it as a PDU." +msgstr "Odebrana wiadomość wyświetlana jest bez dekodowania jej jako PDU." + +msgid "Explanation of number and prefix" +msgstr "Wyjaśnienie dot. numeru i prefiksu" + +msgid "In the tab for sending SMSes, show an explanation of the prefix and the correct phone number." +msgstr "W zakładce umożliwiającej wysyłanie SMS-ów pokaż wyjaśnienie dotyczące prefiksu i poprawnego numeru telefonu." + +msgid "The phone number should be preceded by the country prefix (for Poland it is 48, without '+'). If the number is 5, 4 or 3 characters, it is treated as 'short' and should not be preceded by a country prefix." +msgstr "Numer telefonu należy poprzedzić prefiksem kraju (dla Polski jest to 48, bez znaku '+'). Jeżeli numer jest 5, 4 lub 3 znakowy to jest on traktowany jako 'krótki' i nie należy go poprzedzać prefiksem kraju." + +msgid "The phone number should be preceded by the country prefix (for Poland it is 48, without +). If the number is 5, 4 or 3 characters, it is treated as.. short and should not be preceded by a country prefix." +msgstr "Numer telefonu należy poprzedzić prefiksem kraju (dla Polski jest to 48, bez znaku +). Jeżeli numer jest 5, 4 lub 3 znakowy to jest on traktowany jako krótki i nie należy go poprzedzać prefiksem kraju." + +msgid "Each line must have the following format: 'Contact name;Phone number'. Save to file '/etc/config/phonebook.user'." +msgstr "Każda linijka powinna mieć następujący format: 'Nazwa kontaktu;Numer telefonu'. Dla wygody kontakty użytkownika zapisywane są w pliku '/etc/config/phonebook.user'." + +msgid "User Phonebook" +msgstr "Kontakty użytkownika" + +msgid "User USSD Codes" +msgstr "Kody USSD użytkownika" + +msgid "Each line must have the following format: 'Code name;Code'. Save to file '/etc/config/ussd.user'." +msgstr "Każda linijka powinna mieć następujący format: 'Etykieta kodu;Kod'. Dla wygody kody użytkownika zapisywane są w pliku '/etc/config/ussd.user'." + +msgid "Notification Settings" +msgstr "Ustawienia powiadomień" + +msgid "The LED informs about a new message. Before activating this function, please config and save the SMS reading port, time to check SMS inbox and select the notification LED." +msgstr "Powiadomienie diodą o nowej wiadomości. Przed uruchomieniem tej funkcji proszę ustawić port odczytu wiadomości, czas sprawdzania skrzynki odbiorczej oraz wybrać diodę powiadomień." + +msgid "Check inbox every minute(s)" +msgstr "Sprawdzaj skrzynkę odbiorczą co minut(-y)" + +msgid "Specify how many minutes you want your inbox to be checked." +msgstr "Podaj co ile minut ma być sprawdzana skrzynka odbiorcza w poszukiwaniu nowych wiadomości." + +msgid "Notification LED" +msgstr "Dioda powiadomień" + +msgid "Select the notification LED." +msgstr "Wybierz diodę powiadomień." + +msgid "Notify new messages" +msgstr "Powiadomienie o nowych wiadomościach" + +msgid "Turn on the LED for seconds(s)" +msgstr "Włącz diodę na sekund(-y)" + +msgid "Turn off the LED for seconds(s)" +msgstr "Wyłącz diodę na sekund(-y)" + +msgid "Specify for how long the LED should be on." +msgstr "Podaj przez jaki czas dioda ma być włączona." + +msgid "Specify for how long the LED should be off." +msgstr "Podaj przez jaki czas dioda ma być wyłączona." + +msgid "Merge split messages" +msgstr "Połącz podzielone wiadomości" + +msgid "Checking this option will make it easier to read the messages, but it will cause a discrepancy in the number of messages shown and received." +msgstr "Podzielone wiadomości zostaną złączone. Zaznaczenie tej opcji ułatwi czytanie SMS-ów, ale spowoduje niezgodność w ilości pokazanych, odebranych wiadomości." + +msgid "Message storage area" +msgstr "Miejsce przechowywania wiadomości" + +msgid "Messages are stored in a specific location (for example, on the SIM card or modem memory), but other areas may also be available depending on the type of device." +msgstr "Wiadomości przechowywane są w określonym miejscu (np. na karcie SIM lub pamięci modemu), ale w zależności od typu urządzenia mogą być dostępne także inne obszary." + +msgid "AT Commands" +msgstr "Polecenia AT" + +msgid "Web UI for handling AT commands via sms_tool." +msgstr "Interfejs użytkownika dla sms_tool do obsługi poleceń AT." + +msgid "Sending commands to modem" +msgstr "Wysyłanie poleceń do modemu" + +msgid "User AT Commands" +msgstr "Polecenia AT użytkownika" + +msgid "Command to send" +msgstr "Polecenie do wysłania" + +msgid "Please enter a AT Command" +msgstr "Proszę podać polecenie AT do wysłania" + +msgid "AT Commands Sending Port" +msgstr "Port do wysyłania poleceń AT" + +msgid "Send Command" +msgstr "Wyślij polecenie" + +msgid "AT Commands Settings" +msgstr "Ustawienia dla poleceń AT" + +msgid "Each line must have the following format: 'AT Command name;AT Command'. Save to file '/etc/config/atcmds.user'." +msgstr "Każda linijka powinna mieć następujący format: 'Etykieta polecenia;polecenie AT'. Dla wygody polecenia użytkownika zapisywane są w pliku '/etc/config/atcmds.user'." + +msgid "Restart the inbox checking process every" +msgstr "Uruchom proces ponownie po" + +msgid "The process will restart at the selected time interval. This will eliminate the delay in checking your inbox." +msgstr "Proces zostanie uruchomiony ponownie po wybranym przez użytkownika czasie. Pozwoli to wyeliminować opóźnienie w sprawdzaniu skrzynki odbiorczej." + +msgid "4h" +msgstr "4 godz." + +msgid "6h" +msgstr "6 godz." + +msgid "8h" +msgstr "8 godz." + +msgid "12h" +msgstr "12 godz." + +msgid "The diode is dedicated only to these notifications" +msgstr "Dioda jest dedykowana tylko tym powiadomieniom" + +msgid "Select 'No' in case the router has only one LED or if the LED is multi-tasking." +msgstr "Wybierz 'Nie' w przypadku, kiedy router ma tylko jedną diodę lub gdy dioda obsługuje wiele zadań." + +msgid "No" +msgstr "Nie" + +msgid "Yes" +msgstr "Tak" + diff --git a/luci-app-sms-tool/po/zh-cn/sms-tool.po b/luci-app-sms-tool/po/zh-cn/sms-tool.po new file mode 100644 index 0000000..4417c9c --- /dev/null +++ b/luci-app-sms-tool/po/zh-cn/sms-tool.po @@ -0,0 +1,246 @@ +msgid "Modem" +msgstr "调制解调器" + +msgid "SMS Messages" +msgstr "SMS 信息" + +msgid "Received Messages" +msgstr "接收信息" + +msgid "Send Messages" +msgstr "发送信息" + +msgid "From" +msgstr "发件人" + +msgid "Received" +msgstr "接收时间" + +msgid "Message" +msgstr "信息" + +msgid "Configuration" +msgstr "参数配置" + +msgid "Sample codes" +msgstr "代码样本" + +msgid "Please enter phone number" +msgstr "请输入手机号" + +msgid "Please correct phone number" +msgstr "请更正手机号" + +msgid "Please enter a message text" +msgstr "请输入信息内容" + +msgid "Please select the message(s) to be deleted" +msgstr "请选择要删除的信息" + +msgid "Reply" +msgstr "回复" + +msgid "SMS sent sucessfully" +msgstr "信息发送成功" + +msgid "Delete selected message(s)?" +msgstr "删除选择的信息?" + +msgid "Delete all the messages?" +msgstr "删除所有信息?" + +msgid "Configuration sms-tool" +msgstr "配置 sms-tool" + +msgid "Configuration panel for sms_tool and gui application." +msgstr "sms_tool 和 gui 应用程序的配置面板." + +msgid "Device" +msgstr "设备" + +msgid "Web UI for handling messages via sms_tool." +msgstr "用于通过 sms_tool 处理信息的 Web UI." + +msgid "Web UI for sending messages via sms_tool." +msgstr "用于通过 sms_tool 发送信息的 Web UI." + +msgid "Web UI for receiveling messages via sms_tool." +msgstr "用于通过 sms_tool 接收信息的 Web UI." + +msgid "SIM card" +msgstr "SIM卡" + +msgid "Modem memory" +msgstr "Modem内存" + +msgid "Messages store in" +msgstr "信息存储在" + +msgid "Messages (Inbox / Maximum)" +msgstr "信息(收件箱/最大)" + +msgid "Delete Selected" +msgstr "删除所选" + +msgid "Delete message(s)" +msgstr "删除信息" + +msgid "Delete All" +msgstr "删除所有" + +msgid "Send to" +msgstr "发送到" + +msgid "Message text" +msgstr "信息文本" + +msgid "Send Message" +msgstr "发送信息" + +msgid "Code to send" +msgstr "代码发送" + +msgid "Send Code" +msgstr "发送代码" + +msgid "SMS Settings" +msgstr "SMS 设置" + +msgid "SMS Reading Port" +msgstr "SMS 读取端口" + +msgid "SMS Sending Port" +msgstr "SMS 发送端口" + +msgid "Add Prefix to Phone Number" +msgstr "为手机号码添加前缀" + +msgid "Automatically add prefix to the phone number field." +msgstr "自动为手机号码字段添加前缀." + +msgid "Prefix Number" +msgstr "前缀编号" + +msgid "PHONE_NUMBER" +msgstr "手机号码" + +msgid "Refresh SMS" +msgstr "刷新信息" + +msgid "Explanation of number and prefix" +msgstr "数字和前缀的解释" + +msgid "In the tab for sending SMSes, show an explanation of the prefix and the correct phone number." +msgstr "在发送短信的选项卡中,显示前缀说明和正确的电话号码." + +msgid "The phone number should be preceded by the country prefix (for Poland it is 48, without '+'). If the number is 5, 4 or 3 characters, it is treated as 'short' and should not be preceded by a country prefix." +msgstr "电话号码前面应有国家/地区前缀(中国为 86,不带“+”), 号码是 5、4 或 3 个字符的短号除外." + +msgid "The phone number should be preceded by the country prefix (for Poland it is 48, without +). If the number is 5, 4 or 3 characters, it is treated as.. short and should not be preceded by a country prefix." +msgstr "电话号码前面应有国家/地区前缀(中国为 86,不带“+”), 号码是 5、4 或 3 个字符的短号除外." + +msgid "Each line must have the following format: 'Contact name;Phone number'. Save to file '/etc/config/phonebook.user'." +msgstr "每行必须具有以下格式:“联系人姓名;电话号码”。 保存到文件“/etc/config/phonebook.user”." + +msgid "User Phonebook" +msgstr "电话簿" + +msgid "Notification Settings" +msgstr "通知设置" + +msgid "The LED informs about a new message. Before activating this function, please config and save the SMS reading port, time to check SMS inbox and select the notification LED." +msgstr "LED 新消息通知。 激活此功能前,请配置并保存短信阅读端口,及时查看短信收件箱并选择通知LED." + +msgid "Check inbox every minute(s)" +msgstr "每分钟检查收件箱" + +msgid "Specify how many minutes you want your inbox to be checked." +msgstr "指定要检查收件箱的分钟数." + +msgid "Notification LED" +msgstr "通知LED" + +msgid "Select the notification LED." +msgstr "选择通知LED." + +msgid "Notify new messages" +msgstr "通知新消息" + +msgid "Turn on the LED for seconds(s)" +msgstr "打开LED秒数" + +msgid "Turn off the LED for seconds(s)" +msgstr "关闭LED秒数" + +msgid "Specify for how long the LED should be on." +msgstr "指定 LED 应亮多长时间." + +msgid "Specify for how long the LED should be off." +msgstr "指定 LED 应关闭多长时间." + +msgid "Merge split messages" +msgstr "合并分割的消息" + +msgid "Checking this option will make it easier to read the messages, but it will cause a discrepancy in the number of messages shown and received." +msgstr "选中此选项将使阅读消息更容易,但会导致显示和接收的消息数量出现差异." + +msgid "Message storage area" +msgstr "消息存储区" + +msgid "Messages are stored in a specific location (for example, on the SIM card or modem memory), but other areas may also be available depending on the type of device." +msgstr "消息存储在特定位置(例如,SIM 卡或调制解调器内存中),但其他区域也可能可用,具体取决于设备类型." + +msgid "AT Commands" +msgstr "AT 命令" + +msgid "Web UI for handling AT commands via sms_tool." +msgstr "用于通过 sms_tool 处理 AT 命令的 Web UI." + +msgid "Sending commands to modem" +msgstr "向调制解调器发送命令" + +msgid "User AT Commands" +msgstr "用户 AT 命令" + +msgid "Command to send" +msgstr "命令发送" + +msgid "Please enter a AT Command" +msgstr "请输入 AT 命令" + +msgid "AT Commands Sending Port" +msgstr "AT命令发送端口" + +msgid "Send Command" +msgstr "发送命令" + +msgid "AT Commands Settings" +msgstr "AT命令设置" + +msgid "Each line must have the following format: 'AT Command name;AT Command'. Save to file '/etc/config/atcmds.user'." +msgstr "每行必须具有以下格式:'AT Command name;AT Command'。 保存到文件“/etc/config/atcmds.user”." + +msgid "Restart the inbox checking process every" +msgstr "每次重新启动收件箱检查过程" + +msgid "The process will restart at the selected time interval. This will eliminate the delay in checking your inbox." +msgstr "该过程将在选定的时间间隔重新开始。 这将消除检查收件箱的延迟." + +msgid "4h" +msgstr "4小时." + +msgid "6h" +msgstr "6小时." + +msgid "8h" +msgstr "8小时." + +msgid "12h" +msgstr "12小时." + +msgid "The diode is dedicated only to these notifications" +msgstr "二极管仅用于这些通知" + +msgid "Select 'No' in case the router has only one LED or if the LED is multi-tasking." +msgstr "如果路由器只有一个 LED 或者 LED 是多任务处理,请选择“否”." + diff --git a/luci-app-sms-tool/root/etc/config/atcmds.user b/luci-app-sms-tool/root/etc/config/atcmds.user new file mode 100644 index 0000000..c4bb488 --- /dev/null +++ b/luci-app-sms-tool/root/etc/config/atcmds.user @@ -0,0 +1,15 @@ +Check signal strength > AT+CSQ;AT+CSQ +Get the temperature of MT > AT+QTEMP;AT+QTEMP +Current band in use > AT+QNWINFO;AT+QNWINFO +Carrier Agregation Info > AT+QCAINFO;AT+QCAINFO +SIM Preferred Message Storage > AT+CPMS="SM","SM","SM";AT+CPMS="SM","SM","SM" +Save SMS Settings > AT+CSAS;AT+CSAS +Reboot the modem > AT+CFUN=1,1;AT+CFUN=1,1 +Reset the modem > AT+CFUN=1;AT+CFUN=1 +QMI/PPP/Default > AT+QCFG="usbnet",0;AT+QCFG="usbnet",0 +ECM > AT+QCFG="usbnet",1;AT+QCFG="usbnet",1 +MBIM > AT+QCFG="usbnet",2;AT+QCFG="usbnet",2 +4G-LTE only > AT+QCFG="nwscanmode",3,1;AT+QCFG="nwscanmode",3,1 +WCDMA only > AT+QCFG="nwscanmode",2,1;AT+QCFG="nwscanmode",2,1 +GSM only > AT+QCFG="nwscanmode",1,1;AT+QCFG="nwscanmode",1,1 +Scan all modes > AT+QCFG="nwscanmode",0,1;AT+QCFG="nwscanmode",0,11 diff --git a/luci-app-sms-tool/root/etc/config/phonebook.user b/luci-app-sms-tool/root/etc/config/phonebook.user new file mode 100644 index 0000000..6392a6d --- /dev/null +++ b/luci-app-sms-tool/root/etc/config/phonebook.user @@ -0,0 +1 @@ +user;8613800138000 diff --git a/luci-app-sms-tool/root/etc/config/sms_tool b/luci-app-sms-tool/root/etc/config/sms_tool new file mode 100644 index 0000000..7bff8f6 --- /dev/null +++ b/luci-app-sms-tool/root/etc/config/sms_tool @@ -0,0 +1,14 @@ + +config sms_tool 'general' + option pnumber '86' + option prefix '1' + option ledtimeon '1' + option ledtimeoff '5' + option lednotify '0' + option checktime '10' + option mergesms '0' + option information '0' + option pdu '0' + option storage 'SM' + option prestart '6' + option ledtype 'D' diff --git a/luci-app-sms-tool/root/etc/init.d/smsled b/luci-app-sms-tool/root/etc/init.d/smsled new file mode 100755 index 0000000..2442b14 --- /dev/null +++ b/luci-app-sms-tool/root/etc/init.d/smsled @@ -0,0 +1,26 @@ +#!/bin/sh /etc/rc.common +# Copyright 2020 Rafał Wabik (IceG) - From eko.one.pl forum +# Licensed to the GNU General Public License v3.0. + +USE_PROCD=1 +START=99 +STOP=01 + +start_service() { + procd_open_instance + procd_set_param command /bin/sh "/sbin/smsled-init.sh" + procd_close_instance +} + +stop_service() { + for KILLPID in `ps | grep 'smsled' | awk ' { print $1;}'`; do + (kill -9 $KILLPID >/dev/null 2>&1 )& + done + sleep 1 + return 0 +} + +restart_service() { + stop_service + start_service +} diff --git a/luci-app-sms-tool/root/etc/uci-defaults/set_sms_ports.sh b/luci-app-sms-tool/root/etc/uci-defaults/set_sms_ports.sh new file mode 100755 index 0000000..fbc77d7 --- /dev/null +++ b/luci-app-sms-tool/root/etc/uci-defaults/set_sms_ports.sh @@ -0,0 +1,23 @@ +#!/bin/sh +# Copyright 2020-2021 Rafał Wabik (IceG) - From eko.one.pl forum +# Licensed to the GNU General Public License v3.0. + +work=false +for port in /dev/ttyUSB* +do + [[ -e $port ]] || continue + gcom -d $port info &> /tmp/testusb + testUSB=`cat /tmp/testusb | grep "Error\|Can't"` + if [ -z "$testUSB" ]; then + work=$port + break + fi +done +rm -rf /tmp/testusb + +if [ $work != false ]; then +uci set sms_tool.@sms_tool[0].readport=$work +uci set sms_tool.@sms_tool[0].sendport=$work +uci set sms_tool.@sms_tool[0].atport=$work +uci commit sms_tool +fi diff --git a/luci-app-sms-tool/root/etc/uci-defaults/start-smsled b/luci-app-sms-tool/root/etc/uci-defaults/start-smsled new file mode 100755 index 0000000..95ca388 --- /dev/null +++ b/luci-app-sms-tool/root/etc/uci-defaults/start-smsled @@ -0,0 +1,7 @@ +#!/bin/sh +# Copyright 2020 Rafał Wabik (IceG) - From eko.one.pl forum +# Licensed to the GNU General Public License v3.0. + +/etc/init.d/smsled disable + +exit 0 diff --git a/luci-app-sms-tool/root/sbin/cronsync.sh b/luci-app-sms-tool/root/sbin/cronsync.sh new file mode 100755 index 0000000..39f7899 --- /dev/null +++ b/luci-app-sms-tool/root/sbin/cronsync.sh @@ -0,0 +1,21 @@ +#!/bin/sh + +[ -e /etc/crontabs/root ] || touch /etc/crontabs/root + +SLED=$(uci -q get sms_tool.general.lednotify) +if [ "x$SLED" != "x1" ]; then + if grep -q "smsled" /etc/crontabs/root; then + grep -v "/init.d/smsled" /etc/crontabs/root > /tmp/new_cron + mv /tmp/new_cron /etc/crontabs/root + /etc/init.d/cron restart + fi + exit 0 +fi + +if ! grep -q "smsled" /etc/crontabs/root; then +PTR=$(uci -q get sms_tool.general.prestart) + echo "1 */$PTR * * * /etc/init.d/smsled enable" >> /etc/crontabs/root + /etc/init.d/cron restart +fi + +exit 0 diff --git a/luci-app-sms-tool/root/sbin/set_sms_ports.sh b/luci-app-sms-tool/root/sbin/set_sms_ports.sh new file mode 100755 index 0000000..e89eb17 --- /dev/null +++ b/luci-app-sms-tool/root/sbin/set_sms_ports.sh @@ -0,0 +1,24 @@ +#!/bin/sh +# Copyright 2020-2021 Rafał Wabik (IceG) - From eko.one.pl forum +# Licensed to the GNU General Public License v3.0. + +work=false +for port in /dev/ttyUSB* +do + [[ -e $port ]] || continue + gcom -d $port info &> /tmp/testusb + testUSB=`cat /tmp/testusb | grep "Error\|Can't"` + if [ -z "$testUSB" ]; then + work=$port + break + fi +done +rm -rf /tmp/testusb + +if [ $work != false ]; then +uci set sms_tool.@sms_tool[0].readport=$work +uci set sms_tool.@sms_tool[0].sendport=$work +uci set sms_tool.@sms_tool[0].ussdport=$work +uci set sms_tool.@sms_tool[0].atport=$work +uci commit sms_tool +fi diff --git a/luci-app-sms-tool/root/sbin/smsled-init.sh b/luci-app-sms-tool/root/sbin/smsled-init.sh new file mode 100755 index 0000000..fa7d863 --- /dev/null +++ b/luci-app-sms-tool/root/sbin/smsled-init.sh @@ -0,0 +1,21 @@ +#!/bin/sh +# Copyright 2020 Rafał Wabik (IceG) - From eko.one.pl forum +# Licensed to the GNU General Public License v3.0. + +sleep 10 +CT=$(uci -q get sms_tool.general.checktime) +TX=$(echo $CT | tr -dc '0-9') +TM=$(($TX * 60)) + +while [ 1 ]; do + LED=$(uci -q get sms_tool.general.lednotify) + if [ $LED == "1" ]; then + sleep $TM + (/sbin/smsled.sh >/dev/null 2>&1 )& + continue + fi + sleep 1 +done + +exit 0 + diff --git a/luci-app-sms-tool/root/sbin/smsled.sh b/luci-app-sms-tool/root/sbin/smsled.sh new file mode 100755 index 0000000..fffd856 --- /dev/null +++ b/luci-app-sms-tool/root/sbin/smsled.sh @@ -0,0 +1,39 @@ +#!/bin/sh +# Copyright 2020-2021 Rafał Wabik (IceG) - From eko.one.pl forum +# Licensed to the GNU General Public License v3.0. + + DEV=$(uci -q get sms_tool.general.readport) + LEDX=$(uci -q get sms_tool.general.smsled) + MEM=$(uci -q get sms_tool.general.storage) + STX=$(sms_tool -s $MEM -d $DEV status | cut -c23-27) + SMS=$(echo $STX | tr -dc '0-9') + SMSC=$(cat /etc/config/sms_count) + LEDT="/sys/class/leds/$LEDX/trigger" + LEDON="/sys/class/leds/$LEDX/delay_on" + LEDOFF="/sys/class/leds/$LEDX/delay_off" + LED="/sys/class/leds/$LEDX/brightness" + + LON=$(uci -q get sms_tool.general.ledtimeon) + TXON=$(echo $LON | tr -dc '0-9') + TMON=$(($TXON * 1000)) + + LOFF=$(uci -q get sms_tool.general.ledtimeoff) + TXOFF=$(echo $LOFF | tr -dc '0-9') + TMOFF=$(($TXOFF * 1000)) + +if [ $SMS == $SMSC ]; then + + exit 0 +fi + +if [ $SMS > $SMSC ]; then + +echo timer > $LEDT +echo $TMOFF > $LEDOFF +echo $TMON > $LEDON +exit 0 + +fi + + +exit 0 diff --git a/luci-app-sms-tool/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-sms-tool.json b/luci-app-sms-tool/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-sms-tool.json new file mode 100644 index 0000000..3f4e02f --- /dev/null +++ b/luci-app-sms-tool/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-sms-tool.json @@ -0,0 +1,24 @@ +{ + "luci-app-sms-tool": { + "description": "Grant UCI and file access for luci-app-sms-tool", + "read": { + "file": { + "/usr/bin/sms_tool *": [ "exec" ], + }, + "uci": [ "sms_tool" ] + }, + "write": { + "file": { + "/usr/bin/sms_tool *": [ "exec" ], + + }, + "uci": [ "sms_tool" ] + } + } +} + + + + + +