diff --git a/README.md b/README.md
index cd2b36d..7c8674d 100644
--- a/README.md
+++ b/README.md
@@ -49,6 +49,10 @@
- sendat
- sms-tool
+### 短信工具
+
+- luci-app-sms-tool
+
# 二、源代码地址
- luci-app-hypermodem:https://github.com/momokind/luci-app-hypermodem
diff --git a/luci-app-sms-tool/LICENSE b/luci-app-sms-tool/LICENSE
new file mode 100644
index 0000000..f288702
--- /dev/null
+++ b/luci-app-sms-tool/LICENSE
@@ -0,0 +1,674 @@
+ GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
+ Version 3, 29 June 2007
+
+ Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
+ Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
+ of this license document, but changing it is not allowed.
+
+ Preamble
+
+ The GNU General Public License is a free, copyleft license for
+software and other kinds of works.
+
+ The licenses for most software and other practical works are designed
+to take away your freedom to share and change the works. By contrast,
+the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to
+share and change all versions of a program--to make sure it remains free
+software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the
+GNU General Public License for most of our software; it applies also to
+any other work released this way by its authors. You can apply it to
+your programs, too.
+
+ When we speak of free software, we are referring to freedom, not
+price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you
+have the freedom to distribute copies of free software (and charge for
+them if you wish), that you receive source code or can get it if you
+want it, that you can change the software or use pieces of it in new
+free programs, and that you know you can do these things.
+
+ To protect your rights, we need to prevent others from denying you
+these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have
+certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if
+you modify it: responsibilities to respect the freedom of others.
+
+ For example, if you distribute copies of such a program, whether
+gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same
+freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive
+or can get the source code. And you must show them these terms so they
+know their rights.
+
+ Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps:
+(1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License
+giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it.
+
+ For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains
+that there is no warranty for this free software. For both users' and
+authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as
+changed, so that their problems will not be attributed erroneously to
+authors of previous versions.
+
+ Some devices are designed to deny users access to install or run
+modified versions of the software inside them, although the manufacturer
+can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of
+protecting users' freedom to change the software. The systematic
+pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to
+use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we
+have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those
+products. If such problems arise substantially in other domains, we
+stand ready to extend this provision to those domains in future versions
+of the GPL, as needed to protect the freedom of users.
+
+ Finally, every program is threatened constantly by software patents.
+States should not allow patents to restrict development and use of
+software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to
+avoid the special danger that patents applied to a free program could
+make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that
+patents cannot be used to render the program non-free.
+
+ The precise terms and conditions for copying, distribution and
+modification follow.
+
+ TERMS AND CONDITIONS
+
+ 0. Definitions.
+
+ "This License" refers to version 3 of the GNU General Public License.
+
+ "Copyright" also means copyright-like laws that apply to other kinds of
+works, such as semiconductor masks.
+
+ "The Program" refers to any copyrightable work licensed under this
+License. Each licensee is addressed as "you". "Licensees" and
+"recipients" may be individuals or organizations.
+
+ To "modify" a work means to copy from or adapt all or part of the work
+in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an
+exact copy. The resulting work is called a "modified version" of the
+earlier work or a work "based on" the earlier work.
+
+ A "covered work" means either the unmodified Program or a work based
+on the Program.
+
+ To "propagate" a work means to do anything with it that, without
+permission, would make you directly or secondarily liable for
+infringement under applicable copyright law, except executing it on a
+computer or modifying a private copy. Propagation includes copying,
+distribution (with or without modification), making available to the
+public, and in some countries other activities as well.
+
+ To "convey" a work means any kind of propagation that enables other
+parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through
+a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying.
+
+ An interactive user interface displays "Appropriate Legal Notices"
+to the extent that it includes a convenient and prominently visible
+feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2)
+tells the user that there is no warranty for the work (except to the
+extent that warranties are provided), that licensees may convey the
+work under this License, and how to view a copy of this License. If
+the interface presents a list of user commands or options, such as a
+menu, a prominent item in the list meets this criterion.
+
+ 1. Source Code.
+
+ The "source code" for a work means the preferred form of the work
+for making modifications to it. "Object code" means any non-source
+form of a work.
+
+ A "Standard Interface" means an interface that either is an official
+standard defined by a recognized standards body, or, in the case of
+interfaces specified for a particular programming language, one that
+is widely used among developers working in that language.
+
+ The "System Libraries" of an executable work include anything, other
+than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of
+packaging a Major Component, but which is not part of that Major
+Component, and (b) serves only to enable use of the work with that
+Major Component, or to implement a Standard Interface for which an
+implementation is available to the public in source code form. A
+"Major Component", in this context, means a major essential component
+(kernel, window system, and so on) of the specific operating system
+(if any) on which the executable work runs, or a compiler used to
+produce the work, or an object code interpreter used to run it.
+
+ The "Corresponding Source" for a work in object code form means all
+the source code needed to generate, install, and (for an executable
+work) run the object code and to modify the work, including scripts to
+control those activities. However, it does not include the work's
+System Libraries, or general-purpose tools or generally available free
+programs which are used unmodified in performing those activities but
+which are not part of the work. For example, Corresponding Source
+includes interface definition files associated with source files for
+the work, and the source code for shared libraries and dynamically
+linked subprograms that the work is specifically designed to require,
+such as by intimate data communication or control flow between those
+subprograms and other parts of the work.
+
+ The Corresponding Source need not include anything that users
+can regenerate automatically from other parts of the Corresponding
+Source.
+
+ The Corresponding Source for a work in source code form is that
+same work.
+
+ 2. Basic Permissions.
+
+ All rights granted under this License are granted for the term of
+copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated
+conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited
+permission to run the unmodified Program. The output from running a
+covered work is covered by this License only if the output, given its
+content, constitutes a covered work. This License acknowledges your
+rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law.
+
+ You may make, run and propagate covered works that you do not
+convey, without conditions so long as your license otherwise remains
+in force. You may convey covered works to others for the sole purpose
+of having them make modifications exclusively for you, or provide you
+with facilities for running those works, provided that you comply with
+the terms of this License in conveying all material for which you do
+not control copyright. Those thus making or running the covered works
+for you must do so exclusively on your behalf, under your direction
+and control, on terms that prohibit them from making any copies of
+your copyrighted material outside their relationship with you.
+
+ Conveying under any other circumstances is permitted solely under
+the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10
+makes it unnecessary.
+
+ 3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law.
+
+ No covered work shall be deemed part of an effective technological
+measure under any applicable law fulfilling obligations under article
+11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or
+similar laws prohibiting or restricting circumvention of such
+measures.
+
+ When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid
+circumvention of technological measures to the extent such circumvention
+is effected by exercising rights under this License with respect to
+the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or
+modification of the work as a means of enforcing, against the work's
+users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of
+technological measures.
+
+ 4. Conveying Verbatim Copies.
+
+ You may convey verbatim copies of the Program's source code as you
+receive it, in any medium, provided that you conspicuously and
+appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice;
+keep intact all notices stating that this License and any
+non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code;
+keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all
+recipients a copy of this License along with the Program.
+
+ You may charge any price or no price for each copy that you convey,
+and you may offer support or warranty protection for a fee.
+
+ 5. Conveying Modified Source Versions.
+
+ You may convey a work based on the Program, or the modifications to
+produce it from the Program, in the form of source code under the
+terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions:
+
+ a) The work must carry prominent notices stating that you modified
+ it, and giving a relevant date.
+
+ b) The work must carry prominent notices stating that it is
+ released under this License and any conditions added under section
+ 7. This requirement modifies the requirement in section 4 to
+ "keep intact all notices".
+
+ c) You must license the entire work, as a whole, under this
+ License to anyone who comes into possession of a copy. This
+ License will therefore apply, along with any applicable section 7
+ additional terms, to the whole of the work, and all its parts,
+ regardless of how they are packaged. This License gives no
+ permission to license the work in any other way, but it does not
+ invalidate such permission if you have separately received it.
+
+ d) If the work has interactive user interfaces, each must display
+ Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive
+ interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your
+ work need not make them do so.
+
+ A compilation of a covered work with other separate and independent
+works, which are not by their nature extensions of the covered work,
+and which are not combined with it such as to form a larger program,
+in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an
+"aggregate" if the compilation and its resulting copyright are not
+used to limit the access or legal rights of the compilation's users
+beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work
+in an aggregate does not cause this License to apply to the other
+parts of the aggregate.
+
+ 6. Conveying Non-Source Forms.
+
+ You may convey a covered work in object code form under the terms
+of sections 4 and 5, provided that you also convey the
+machine-readable Corresponding Source under the terms of this License,
+in one of these ways:
+
+ a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
+ (including a physical distribution medium), accompanied by the
+ Corresponding Source fixed on a durable physical medium
+ customarily used for software interchange.
+
+ b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
+ (including a physical distribution medium), accompanied by a
+ written offer, valid for at least three years and valid for as
+ long as you offer spare parts or customer support for that product
+ model, to give anyone who possesses the object code either (1) a
+ copy of the Corresponding Source for all the software in the
+ product that is covered by this License, on a durable physical
+ medium customarily used for software interchange, for a price no
+ more than your reasonable cost of physically performing this
+ conveying of source, or (2) access to copy the
+ Corresponding Source from a network server at no charge.
+
+ c) Convey individual copies of the object code with a copy of the
+ written offer to provide the Corresponding Source. This
+ alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and
+ only if you received the object code with such an offer, in accord
+ with subsection 6b.
+
+ d) Convey the object code by offering access from a designated
+ place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the
+ Corresponding Source in the same way through the same place at no
+ further charge. You need not require recipients to copy the
+ Corresponding Source along with the object code. If the place to
+ copy the object code is a network server, the Corresponding Source
+ may be on a different server (operated by you or a third party)
+ that supports equivalent copying facilities, provided you maintain
+ clear directions next to the object code saying where to find the
+ Corresponding Source. Regardless of what server hosts the
+ Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is
+ available for as long as needed to satisfy these requirements.
+
+ e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided
+ you inform other peers where the object code and Corresponding
+ Source of the work are being offered to the general public at no
+ charge under subsection 6d.
+
+ A separable portion of the object code, whose source code is excluded
+from the Corresponding Source as a System Library, need not be
+included in conveying the object code work.
+
+ A "User Product" is either (1) a "consumer product", which means any
+tangible personal property which is normally used for personal, family,
+or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation
+into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product,
+doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular
+product received by a particular user, "normally used" refers to a
+typical or common use of that class of product, regardless of the status
+of the particular user or of the way in which the particular user
+actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product
+is a consumer product regardless of whether the product has substantial
+commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent
+the only significant mode of use of the product.
+
+ "Installation Information" for a User Product means any methods,
+procedures, authorization keys, or other information required to install
+and execute modified versions of a covered work in that User Product from
+a modified version of its Corresponding Source. The information must
+suffice to ensure that the continued functioning of the modified object
+code is in no case prevented or interfered with solely because
+modification has been made.
+
+ If you convey an object code work under this section in, or with, or
+specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as
+part of a transaction in which the right of possession and use of the
+User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a
+fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the
+Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied
+by the Installation Information. But this requirement does not apply
+if neither you nor any third party retains the ability to install
+modified object code on the User Product (for example, the work has
+been installed in ROM).
+
+ The requirement to provide Installation Information does not include a
+requirement to continue to provide support service, warranty, or updates
+for a work that has been modified or installed by the recipient, or for
+the User Product in which it has been modified or installed. Access to a
+network may be denied when the modification itself materially and
+adversely affects the operation of the network or violates the rules and
+protocols for communication across the network.
+
+ Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided,
+in accord with this section must be in a format that is publicly
+documented (and with an implementation available to the public in
+source code form), and must require no special password or key for
+unpacking, reading or copying.
+
+ 7. Additional Terms.
+
+ "Additional permissions" are terms that supplement the terms of this
+License by making exceptions from one or more of its conditions.
+Additional permissions that are applicable to the entire Program shall
+be treated as though they were included in this License, to the extent
+that they are valid under applicable law. If additional permissions
+apply only to part of the Program, that part may be used separately
+under those permissions, but the entire Program remains governed by
+this License without regard to the additional permissions.
+
+ When you convey a copy of a covered work, you may at your option
+remove any additional permissions from that copy, or from any part of
+it. (Additional permissions may be written to require their own
+removal in certain cases when you modify the work.) You may place
+additional permissions on material, added by you to a covered work,
+for which you have or can give appropriate copyright permission.
+
+ Notwithstanding any other provision of this License, for material you
+add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of
+that material) supplement the terms of this License with terms:
+
+ a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the
+ terms of sections 15 and 16 of this License; or
+
+ b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or
+ author attributions in that material or in the Appropriate Legal
+ Notices displayed by works containing it; or
+
+ c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or
+ requiring that modified versions of such material be marked in
+ reasonable ways as different from the original version; or
+
+ d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or
+ authors of the material; or
+
+ e) Declining to grant rights under trademark law for use of some
+ trade names, trademarks, or service marks; or
+
+ f) Requiring indemnification of licensors and authors of that
+ material by anyone who conveys the material (or modified versions of
+ it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for
+ any liability that these contractual assumptions directly impose on
+ those licensors and authors.
+
+ All other non-permissive additional terms are considered "further
+restrictions" within the meaning of section 10. If the Program as you
+received it, or any part of it, contains a notice stating that it is
+governed by this License along with a term that is a further
+restriction, you may remove that term. If a license document contains
+a further restriction but permits relicensing or conveying under this
+License, you may add to a covered work material governed by the terms
+of that license document, provided that the further restriction does
+not survive such relicensing or conveying.
+
+ If you add terms to a covered work in accord with this section, you
+must place, in the relevant source files, a statement of the
+additional terms that apply to those files, or a notice indicating
+where to find the applicable terms.
+
+ Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the
+form of a separately written license, or stated as exceptions;
+the above requirements apply either way.
+
+ 8. Termination.
+
+ You may not propagate or modify a covered work except as expressly
+provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or
+modify it is void, and will automatically terminate your rights under
+this License (including any patent licenses granted under the third
+paragraph of section 11).
+
+ However, if you cease all violation of this License, then your
+license from a particular copyright holder is reinstated (a)
+provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and
+finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright
+holder fails to notify you of the violation by some reasonable means
+prior to 60 days after the cessation.
+
+ Moreover, your license from a particular copyright holder is
+reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the
+violation by some reasonable means, this is the first time you have
+received notice of violation of this License (for any work) from that
+copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after
+your receipt of the notice.
+
+ Termination of your rights under this section does not terminate the
+licenses of parties who have received copies or rights from you under
+this License. If your rights have been terminated and not permanently
+reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same
+material under section 10.
+
+ 9. Acceptance Not Required for Having Copies.
+
+ You are not required to accept this License in order to receive or
+run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work
+occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission
+to receive a copy likewise does not require acceptance. However,
+nothing other than this License grants you permission to propagate or
+modify any covered work. These actions infringe copyright if you do
+not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a
+covered work, you indicate your acceptance of this License to do so.
+
+ 10. Automatic Licensing of Downstream Recipients.
+
+ Each time you convey a covered work, the recipient automatically
+receives a license from the original licensors, to run, modify and
+propagate that work, subject to this License. You are not responsible
+for enforcing compliance by third parties with this License.
+
+ An "entity transaction" is a transaction transferring control of an
+organization, or substantially all assets of one, or subdividing an
+organization, or merging organizations. If propagation of a covered
+work results from an entity transaction, each party to that
+transaction who receives a copy of the work also receives whatever
+licenses to the work the party's predecessor in interest had or could
+give under the previous paragraph, plus a right to possession of the
+Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if
+the predecessor has it or can get it with reasonable efforts.
+
+ You may not impose any further restrictions on the exercise of the
+rights granted or affirmed under this License. For example, you may
+not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of
+rights granted under this License, and you may not initiate litigation
+(including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that
+any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for
+sale, or importing the Program or any portion of it.
+
+ 11. Patents.
+
+ A "contributor" is a copyright holder who authorizes use under this
+License of the Program or a work on which the Program is based. The
+work thus licensed is called the contributor's "contributor version".
+
+ A contributor's "essential patent claims" are all patent claims
+owned or controlled by the contributor, whether already acquired or
+hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted
+by this License, of making, using, or selling its contributor version,
+but do not include claims that would be infringed only as a
+consequence of further modification of the contributor version. For
+purposes of this definition, "control" includes the right to grant
+patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of
+this License.
+
+ Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free
+patent license under the contributor's essential patent claims, to
+make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and
+propagate the contents of its contributor version.
+
+ In the following three paragraphs, a "patent license" is any express
+agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent
+(such as an express permission to practice a patent or covenant not to
+sue for patent infringement). To "grant" such a patent license to a
+party means to make such an agreement or commitment not to enforce a
+patent against the party.
+
+ If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license,
+and the Corresponding Source of the work is not available for anyone
+to copy, free of charge and under the terms of this License, through a
+publicly available network server or other readily accessible means,
+then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so
+available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the
+patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner
+consistent with the requirements of this License, to extend the patent
+license to downstream recipients. "Knowingly relying" means you have
+actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the
+covered work in a country, or your recipient's use of the covered work
+in a country, would infringe one or more identifiable patents in that
+country that you have reason to believe are valid.
+
+ If, pursuant to or in connection with a single transaction or
+arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a
+covered work, and grant a patent license to some of the parties
+receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify
+or convey a specific copy of the covered work, then the patent license
+you grant is automatically extended to all recipients of the covered
+work and works based on it.
+
+ A patent license is "discriminatory" if it does not include within
+the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is
+conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are
+specifically granted under this License. You may not convey a covered
+work if you are a party to an arrangement with a third party that is
+in the business of distributing software, under which you make payment
+to the third party based on the extent of your activity of conveying
+the work, and under which the third party grants, to any of the
+parties who would receive the covered work from you, a discriminatory
+patent license (a) in connection with copies of the covered work
+conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily
+for and in connection with specific products or compilations that
+contain the covered work, unless you entered into that arrangement,
+or that patent license was granted, prior to 28 March 2007.
+
+ Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting
+any implied license or other defenses to infringement that may
+otherwise be available to you under applicable patent law.
+
+ 12. No Surrender of Others' Freedom.
+
+ If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
+otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
+excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a
+covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this
+License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may
+not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you
+to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey
+the Program, the only way you could satisfy both those terms and this
+License would be to refrain entirely from conveying the Program.
+
+ 13. Use with the GNU Affero General Public License.
+
+ Notwithstanding any other provision of this License, you have
+permission to link or combine any covered work with a work licensed
+under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single
+combined work, and to convey the resulting work. The terms of this
+License will continue to apply to the part which is the covered work,
+but the special requirements of the GNU Affero General Public License,
+section 13, concerning interaction through a network will apply to the
+combination as such.
+
+ 14. Revised Versions of this License.
+
+ The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of
+the GNU General Public License from time to time. Such new versions will
+be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
+address new problems or concerns.
+
+ Each version is given a distinguishing version number. If the
+Program specifies that a certain numbered version of the GNU General
+Public License "or any later version" applies to it, you have the
+option of following the terms and conditions either of that numbered
+version or of any later version published by the Free Software
+Foundation. If the Program does not specify a version number of the
+GNU General Public License, you may choose any version ever published
+by the Free Software Foundation.
+
+ If the Program specifies that a proxy can decide which future
+versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's
+public statement of acceptance of a version permanently authorizes you
+to choose that version for the Program.
+
+ Later license versions may give you additional or different
+permissions. However, no additional obligations are imposed on any
+author or copyright holder as a result of your choosing to follow a
+later version.
+
+ 15. Disclaimer of Warranty.
+
+ THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY
+APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT
+HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY
+OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
+THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
+PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM
+IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF
+ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
+
+ 16. Limitation of Liability.
+
+ IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
+WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS
+THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY
+GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE
+USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF
+DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD
+PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS),
+EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
+SUCH DAMAGES.
+
+ 17. Interpretation of Sections 15 and 16.
+
+ If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided
+above cannot be given local legal effect according to their terms,
+reviewing courts shall apply local law that most closely approximates
+an absolute waiver of all civil liability in connection with the
+Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a
+copy of the Program in return for a fee.
+
+ END OF TERMS AND CONDITIONS
+
+ How to Apply These Terms to Your New Programs
+
+ If you develop a new program, and you want it to be of the greatest
+possible use to the public, the best way to achieve this is to make it
+free software which everyone can redistribute and change under these terms.
+
+ To do so, attach the following notices to the program. It is safest
+to attach them to the start of each source file to most effectively
+state the exclusion of warranty; and each file should have at least
+the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
+
+
+ Copyright (C)
+
+ This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+ (at your option) any later version.
+
+ This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+ GNU General Public License for more details.
+
+ You should have received a copy of the GNU General Public License
+ along with this program. If not, see .
+
+Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
+
+ If the program does terminal interaction, make it output a short
+notice like this when it starts in an interactive mode:
+
+ Copyright (C)
+ This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.
+ This is free software, and you are welcome to redistribute it
+ under certain conditions; type `show c' for details.
+
+The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate
+parts of the General Public License. Of course, your program's commands
+might be different; for a GUI interface, you would use an "about box".
+
+ You should also get your employer (if you work as a programmer) or school,
+if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary.
+For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see
+.
+
+ The GNU General Public License does not permit incorporating your program
+into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you
+may consider it more useful to permit linking proprietary applications with
+the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General
+Public License instead of this License. But first, please read
+.
diff --git a/luci-app-sms-tool/Makefile b/luci-app-sms-tool/Makefile
new file mode 100644
index 0000000..a62f924
--- /dev/null
+++ b/luci-app-sms-tool/Makefile
@@ -0,0 +1,30 @@
+# Copyright 2020-2021 Rafał Wabik - IceG - From eko.one.pl forum
+# Licensed to the GNU General Public License v3.0.
+
+include $(TOPDIR)/rules.mk
+
+PKG_NAME:=luci-app-sms-tool
+LUCI_TITLE:=LuCI Support for sms_tool
+LUCI_PKGARCH:=all
+LUCI_DEPENDS:=+sms-tool +kmod-usb-serial +kmod-usb-serial-option +luci-compat
+PKG_VERSION:=1.9.2-20211018
+PKG_LICENSE:=GPLv3
+
+define Package/luci-app-sms-tool/postinst
+#!/bin/sh
+rm -rf /tmp/luci-indexcache
+rm -rf /tmp/luci-modulecache/
+/sbin/set_sms_ports.sh
+exit 0
+endef
+
+define Package/$(PKG_NAME)/config
+# shown in make menuconfig
+help
+ $(LUCI_TITLE)
+ Version: $(PKG_VERSION)
+endef
+
+include $(TOPDIR)/feeds/luci/luci.mk
+
+# call BuildPackage - OpenWrt buildroot signature
diff --git a/luci-app-sms-tool/htdocs/luci-static/resources/icons/delsms.png b/luci-app-sms-tool/htdocs/luci-static/resources/icons/delsms.png
new file mode 100644
index 0000000..eeb13c5
Binary files /dev/null and b/luci-app-sms-tool/htdocs/luci-static/resources/icons/delsms.png differ
diff --git a/luci-app-sms-tool/luasrc/controller/modem/sms.lua b/luci-app-sms-tool/luasrc/controller/modem/sms.lua
new file mode 100644
index 0000000..4d4ba24
--- /dev/null
+++ b/luci-app-sms-tool/luasrc/controller/modem/sms.lua
@@ -0,0 +1,188 @@
+-- Copyright 2020-2021 Rafa Wabik (IceG) - From eko.one.pl forum
+-- Licensed to the GNU General Public License v3.0.
+
+
+ local util = require "luci.util"
+ local fs = require "nixio.fs"
+ local sys = require "luci.sys"
+ local http = require "luci.http"
+ local dispatcher = require "luci.dispatcher"
+ local http = require "luci.http"
+ local sys = require "luci.sys"
+ local uci = require "luci.model.uci".cursor()
+
+module("luci.controller.modem.sms", package.seeall)
+
+function index()
+ entry({"admin", "services", "sms"}, alias("admin", "services", "sms", "readsms"), translate("SMS Messages"), 20).acl_depends={ "luci-app-sms-tool" }
+ entry({"admin", "services", "sms", "readsms"},template("modem/readsms"),translate("Received Messages"), 10)
+ entry({"admin", "services", "sms", "sendsms"},template("modem/sendsms"),translate("Send Messages"), 20)
+ entry({"admin", "services", "sms", "atcommands"},template("modem/atcommands"),translate("AT Commands"), 40)
+ entry({"admin", "services", "sms", "smsconfig"},cbi("modem/smsconfig"),translate("Configuration"), 50)
+ entry({"admin", "services", "sms", "delete_one"}, call("delete_sms", smsindex), nil).leaf = true
+ entry({"admin", "services", "sms", "delete_all"}, call("delete_all_sms"), nil).leaf = true
+ entry({"admin", "services", "sms", "run_at"}, call("at"), nil).leaf = true
+ entry({"admin", "services", "sms", "run_sms"}, call("sms"), nil).leaf = true
+ entry({"admin", "services", "sms", "readsim"}, call("slots"), nil).leaf = true
+ entry({"admin", "services", "sms", "countsms"}, call("count_sms"), nil).leaf = true
+ entry({"admin", "services", "sms", "user_atc"}, call("useratc"), nil).leaf = true
+ entry({"admin", "services", "sms", "user_phonebook"}, call("userphb"), nil).leaf = true
+end
+
+
+function delete_sms(smsindex)
+local devv = tostring(uci:get("sms_tool", "general", "readport"))
+local s = smsindex
+for d in s:gmatch("%d+") do
+ os.execute("sms_tool -d " .. devv .. " delete " .. d .. "")
+end
+end
+
+function delete_all_sms()
+ local devv = tostring(uci:get("sms_tool", "general", "readport"))
+ os.execute("sms_tool -d " .. devv .. " delete all")
+end
+
+
+function get_pdu()
+ local cursor = luci.model.uci.cursor()
+ if cursor:get("sms_tool", "general", "pdu") == "1" then
+ return " -r"
+ else
+ return ""
+ end
+end
+
+
+function at()
+ local devv = tostring(uci:get("sms_tool", "general", "atport"))
+
+ local at_code = http.formvalue("code")
+ if at_code then
+ local odpall = io.popen("sms_tool -d " .. devv .. " at " ..at_code:gsub("[$]", "\\\$"):gsub("\"", "\\\"").." 2>&1")
+ local odp = odpall:read("*a")
+ odpall:close()
+ http.write(tostring(odp))
+ else
+ http.write_json(http.formvalue())
+ end
+end
+
+
+function sms()
+ local devv = tostring(uci:get("sms_tool", "general", "sendport"))
+ local sms_code = http.formvalue("scode")
+
+ nr = (string.sub(sms_code, 1, 20))
+ msgall = string.sub(sms_code, 21)
+ msg = string.gsub(msgall, "\n", " ")
+
+ if sms_code then
+ local odpall = io.popen("sms_tool -d " .. devv .. " send " .. nr .." '".. msg .."'")
+ local odp = odpall:read("*a")
+ odpall:close()
+ http.write(tostring(odp))
+ else
+ http.write_json(http.formvalue())
+ end
+
+end
+
+function slots()
+ local sim = { }
+ local devv = tostring(uci:get("sms_tool", "general", "readport"))
+ local led = tostring(uci:get("sms_tool", "general", "smsled"))
+ local dsled = tostring(uci:get("sms_tool", "general", "ledtype"))
+ local ln = tostring(uci:get("sms_tool", "general", "lednotify"))
+
+ local smsmem = tostring(uci:get("sms_tool", "general", "storage"))
+
+ local statusb = luci.util.exec("sms_tool -s" .. smsmem .. " -d ".. devv .. " status")
+ local usex = string.sub (statusb, 23, 27)
+ local max = string.sub (statusb, -4)
+ sim["use"] = string.match(usex, '%d+')
+ local smscount = string.match(usex, '%d+')
+ if ln == "1" then
+ luci.sys.call("echo " .. smscount .. " > /etc/config/sms_count")
+ if dsled == "S" then
+ luci.util.exec("/etc/init.d/led restart")
+ end
+ if dsled == "D" then
+ luci.sys.call("echo 0 > '/sys/class/leds/" .. led .. "/brightness'")
+ end
+ end
+ sim["all"] = string.match(max, '%d+')
+ luci.http.prepare_content("application/json")
+ luci.http.write_json(sim)
+end
+
+
+function count_sms()
+ os.execute("sleep 3")
+ local cursor = luci.model.uci.cursor()
+ if cursor:get("sms_tool", "general", "lednotify") == "1" then
+ local devv = tostring(uci:get("sms_tool", "general", "readport"))
+
+ local smsmem = tostring(uci:get("sms_tool", "general", "storage"))
+
+ local statusb = luci.util.exec("sms_tool -s" .. smsmem .. " -d ".. devv .. " status")
+ local smsnum = string.sub (statusb, 23, 27)
+ local smscount = string.match(smsnum, '%d+')
+ os.execute("echo " .. smscount .. " > /etc/config/sms_count")
+ end
+end
+
+
+function uat(rv)
+ local c = nixio.fs.access("/etc/config/atcmds.user") and
+ io.popen("cat /etc/config/atcmds.user")
+
+ if c then
+ for l in c:lines() do
+ local i = l
+ if i then
+ rv[#rv + 1] = {
+ atu = i
+ }
+ end
+ end
+ c:close()
+ end
+end
+
+
+
+function useratc()
+ local atu = { }
+ uat(atu)
+ luci.http.prepare_content("application/json")
+ luci.http.write_json(atu)
+end
+
+
+
+function uphb(rv)
+ local c = nixio.fs.access("/etc/config/phonebook.user") and
+ io.popen("cat /etc/config/phonebook.user")
+
+ if c then
+ for l in c:lines() do
+ local i = l
+ if i then
+ rv[#rv + 1] = {
+ phb = i
+ }
+ end
+ end
+ c:close()
+ end
+end
+
+
+
+function userphb()
+ local phb = { }
+ uphb(phb)
+ luci.http.prepare_content("application/json")
+ luci.http.write_json(phb)
+end
diff --git a/luci-app-sms-tool/luasrc/model/cbi/modem/smsconfig.lua b/luci-app-sms-tool/luasrc/model/cbi/modem/smsconfig.lua
new file mode 100644
index 0000000..57a102f
--- /dev/null
+++ b/luci-app-sms-tool/luasrc/model/cbi/modem/smsconfig.lua
@@ -0,0 +1,199 @@
+-- Copyright 2020-2021 Rafa Wabik (IceG) - From eko.one.pl forum
+-- Licensed to the GNU General Public License v3.0.
+
+local util = require "luci.util"
+local fs = require "nixio.fs"
+local sys = require "luci.sys"
+local http = require "luci.http"
+local dispatcher = require "luci.dispatcher"
+local http = require "luci.http"
+local sys = require "luci.sys"
+local uci = require "luci.model.uci".cursor()
+
+local PHB_FILE_PATH = "/etc/config/phonebook.user"
+local SMSC_FILE_PATH = "/etc/config/smscommands.user"
+local AT_FILE_PATH = "/etc/config/atcmds.user"
+
+local led = tostring(uci:get("sms_tool", "general", "smsled"))
+local dsled = tostring(uci:get("sms_tool", "general", "ledtype"))
+local ledtime = tostring(uci:get("sms_tool", "general", "checktime"))
+
+local m
+local s
+local dev1, dev2, dev3, dev4, leds
+local try_devices1 = nixio.fs.glob("/dev/tty[A-Z][A-Z]*")
+local try_devices2 = nixio.fs.glob("/dev/tty[A-Z][A-Z]*")
+local try_devices3 = nixio.fs.glob("/dev/tty[A-Z][A-Z]*")
+local try_devices4 = nixio.fs.glob("/dev/tty[A-Z][A-Z]*")
+local try_leds = nixio.fs.glob("/sys/class/leds/*")
+
+
+local devv = tostring(uci:get("sms_tool", "general", "readport"))
+
+local smsmem = tostring(uci:get("sms_tool", "general", "storage"))
+
+local statusb = luci.util.exec("sms_tool -s".. smsmem .. " -d ".. devv .. " status")
+
+local smsnum = string.sub (statusb, 23, 27)
+
+local smscount = string.match(smsnum, '%d+')
+
+m = Map("sms_tool", translate("Configuration sms-tool"),
+ translate("Configuration panel for sms_tool and gui application."))
+
+s = m:section(NamedSection, 'general' , "sms_tool" , "
" .. translate(""))
+s.anonymous = true
+s:tab("sms", translate("SMS Settings"))
+s:tab("at", translate("AT Commands Settings"))
+s:tab("info", translate("Notification Settings"))
+
+this_tab = "sms"
+
+dev1 = s:taboption(this_tab, Value, "readport", translate("SMS Reading Port"))
+if try_devices1 then
+local node
+for node in try_devices1 do
+dev1:value(node, node)
+end
+end
+
+mem = s:taboption(this_tab, ListValue, "storage", translate("Message storage area"), translate("Messages are stored in a specific location (for example, on the SIM card or modem memory), but other areas may also be available depending on the type of device."))
+mem.default = "SM"
+mem:value("SM", translate("SIM card"))
+mem:value("ME", translate("Modem memory"))
+mem.rmempty = true
+
+local msm = s:taboption(this_tab, Flag, "mergesms", translate("Merge split messages"), translate("Checking this option will make it easier to read the messages, but it will cause a discrepancy in the number of messages shown and received."))
+msm.rmempty = false
+
+dev2 = s:taboption(this_tab, Value, "sendport", translate("SMS Sending Port"))
+if try_devices2 then
+local node
+for node in try_devices2 do
+dev2:value(node, node)
+end
+end
+
+local t = s:taboption(this_tab, Value, "pnumber", translate("Prefix Number"), translate("The phone number should be preceded by the country prefix (for Poland it is 48, without '+'). If the number is 5, 4 or 3 characters, it is treated as 'short' and should not be preceded by a country prefix."))
+t.rmempty = true
+t.default = 48
+
+local f = s:taboption(this_tab, Flag, "prefix", translate("Add Prefix to Phone Number"), translate("Automatically add prefix to the phone number field."))
+f.rmempty = false
+
+
+local i = s:taboption(this_tab, Flag, "information", translate("Explanation of number and prefix"), translate("In the tab for sending SMSes, show an explanation of the prefix and the correct phone number."))
+i.rmempty = false
+
+local ta = s:taboption(this_tab, TextValue, "user_phonebook", translate("User Phonebook"), translate("Each line must have the following format: 'Contact name;Phone number'. Save to file '/etc/config/phonebook.user'."))
+ta.rows = 7
+ta.rmempty = false
+
+function ta.cfgvalue(self, section)
+ return fs.readfile(PHB_FILE_PATH)
+end
+
+function ta.write(self, section, value)
+ value = value:gsub("\r\n", "\n")
+ fs.writefile(PHB_FILE_PATH, value)
+end
+
+
+this_tabc = "at"
+
+dev4 = s:taboption(this_tabc, Value, "atport", translate("AT Commands Sending Port"))
+if try_devices4 then
+local node
+for node in try_devices4 do
+dev4:value(node, node)
+end
+end
+
+local tat = s:taboption(this_tabc, TextValue, "user_at", translate("User AT Commands"), translate("Each line must have the following format: 'AT Command name;AT Command'. Save to file '/etc/config/atcmds.user'."))
+tat.rows = 20
+tat.rmempty = true
+
+function tat.cfgvalue(self, section)
+ return fs.readfile(AT_FILE_PATH)
+end
+
+function tat.write(self, section, value)
+ value = value:gsub("\r\n", "\n")
+ fs.writefile(AT_FILE_PATH, value)
+end
+
+this_tabb = "info"
+
+local uw = s:taboption(this_tabb, Flag, "lednotify", translate("Notify new messages"), translate("The LED informs about a new message. Before activating this function, please config and save the SMS reading port, time to check SMS inbox and select the notification LED."))
+uw.rmempty = false
+
+function uw.write(self, section, value)
+if devv ~= nil or devv ~= '' then
+if ( smscount ~= nil and led ~= nil ) then
+ if value == '1' then
+
+ luci.sys.call("echo " .. smscount .. " > /etc/config/sms_count")
+ luci.sys.call("uci set sms_tool.general.lednotify=" .. 1 .. ";/etc/init.d/smsled enable;/etc/init.d/smsled start")
+ luci.sys.call("/sbin/cronsync.sh")
+
+ elseif value == '0' then
+ luci.sys.call("uci set sms_tool.general.lednotify=" .. 0 .. ";/etc/init.d/smsled stop;/etc/init.d/smsled disable")
+ if dsled == 'D' then
+ luci.sys.call("echo 0 > '/sys/class/leds/" .. led .. "/brightness'")
+ end
+ luci.sys.call("/sbin/cronsync.sh")
+
+ end
+return Flag.write(self, section ,value)
+ end
+end
+end
+
+local time = s:taboption(this_tabb, Value, "checktime", translate("Check inbox every minute(s)"), translate("Specify how many minutes you want your inbox to be checked."))
+time.rmempty = false
+time.maxlength = 2
+time.default = 5
+
+function time.validate(self, value)
+ if ( tonumber(value) < 60 and tonumber(value) > 0 ) then
+ return value
+ end
+end
+
+sync = s:taboption(this_tabb, ListValue, "prestart", translate("Restart the inbox checking process every"), translate("The process will restart at the selected time interval. This will eliminate the delay in checking your inbox."))
+sync.default = "6"
+sync:value("4", translate("4h"))
+sync:value("6", translate("6h"))
+sync:value("8", translate("8h"))
+sync:value("12", translate("12h"))
+sync.rmempty = true
+
+
+leds = s:taboption(this_tabb, Value, "smsled", translate("Notification LED"), translate("Select the notification LED."))
+if try_leds then
+local node
+local status
+for node in try_leds do
+local status = node
+local all = string.sub (status, 17)
+leds:value(all, all)
+end
+end
+
+oled = s:taboption(this_tabb, ListValue, "ledtype", translate("The diode is dedicated only to these notifications"), translate("Select 'No' in case the router has only one LED or if the LED is multi-tasking."))
+oled.default = "D"
+oled:value("S", translate("No"))
+oled:value("D", translate("Yes"))
+oled.rmempty = true
+
+local timeon = s:taboption(this_tabb, Value, "ledtimeon", translate("Turn on the LED for seconds(s)"), translate("Specify for how long the LED should be on."))
+timeon.rmempty = false
+timeon.maxlength = 3
+timeon.default = 1
+
+local timeoff = s:taboption(this_tabb, Value, "ledtimeoff", translate("Turn off the LED for seconds(s)"), translate("Specify for how long the LED should be off."))
+timeoff.rmempty = false
+timeoff.maxlength = 3
+timeoff.default = 5
+
+return m
diff --git a/luci-app-sms-tool/luasrc/view/modem/atcommands.htm b/luci-app-sms-tool/luasrc/view/modem/atcommands.htm
new file mode 100644
index 0000000..1e206c1
--- /dev/null
+++ b/luci-app-sms-tool/luasrc/view/modem/atcommands.htm
@@ -0,0 +1,137 @@
+<%+header%>
+
+
+
+
<%:AT Commands%>
+
<%:Web UI for handling AT commands via sms_tool.%>
+
+
+
+
+
+
<%:User AT Commands%>:
+
+
+
+
+
+
+
+
+
<%:Command to send%>:
+
+
+
+
+
+
+
<%:Reply%>:
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+<%+footer%>
+
diff --git a/luci-app-sms-tool/luasrc/view/modem/readsms.htm b/luci-app-sms-tool/luasrc/view/modem/readsms.htm
new file mode 100644
index 0000000..a066003
--- /dev/null
+++ b/luci-app-sms-tool/luasrc/view/modem/readsms.htm
@@ -0,0 +1,306 @@
+<%
+ local util = require "luci.util"
+ local fs = require "nixio.fs"
+ local sys = require "luci.sys"
+ local http = require "luci.http"
+ local dispatcher = require "luci.dispatcher"
+ local uci = require "luci.model.uci".cursor()
+
+ local devv = tostring(uci:get("sms_tool", "general", "readport"))
+
+ local smsmem = tostring(uci:get("sms_tool", "general", "storage"))
+
+ local sms = tostring(luci.sys.exec("sms_tool -s" .. smsmem .. " -d " .. devv .. " -f '%Y-%m-%d %H:%M:%S' -j recv 2>/dev/null"))
+ local smsmer = tostring(uci:get("sms_tool", "general", "mergesms"))
+ local smscuta = string.sub (sms, 8)
+ local smscut = smscuta:sub(1, #smscuta - 2)
+ local statusb = luci.util.exec("sms_tool -s" .. smsmem .. " -d ".. devv .. " status")
+ local all = string.sub (statusb, -4)
+ local location = ""
+ local l = string.sub (statusb, 15, 16)
+ if l == "SM" then
+ location = translate("SIM card")
+ end
+
+ if l == "ME" then
+ location = translate("Modem memory")
+ end
+
+-%>
+
+<%+header%>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
<%:SMS Messages%>
+
<%:Web UI for receiveling messages via sms_tool.%>
+
+
+
+
<%:Messages store in%>:
<%=location%>
+
<%:Messages (Inbox / Maximum)%>:
+
+
+
+
+
+
+
<%:From%>
+
<%:Received%>
+
<%:Message%>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+<%+footer%>
diff --git a/luci-app-sms-tool/luasrc/view/modem/sendsms.htm b/luci-app-sms-tool/luasrc/view/modem/sendsms.htm
new file mode 100644
index 0000000..287e338
--- /dev/null
+++ b/luci-app-sms-tool/luasrc/view/modem/sendsms.htm
@@ -0,0 +1,235 @@
+<%
+ local util = require "luci.util"
+ local sys = require "luci.sys"
+ local uci = require "luci.model.uci".cursor()
+
+ local pon = tostring(uci:get("sms_tool", "general", "prefix"))
+ local pnumber = tostring(uci:get("sms_tool", "general", "pnumber"))
+ local info = tostring(uci:get("sms_tool", "general", "information"))
+
+-%>
+
+<%+header%>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
<%:SMS Messages%>
+
<%:Web UI for sending messages via sms_tool.%>
+
<%:The phone number should be preceded by the country prefix (for Poland it is 48, without '+'). If the number is 5, 4 or 3 characters, it is treated as 'short' and should not be preceded by a country prefix.%>
+
+
+
+
+
+
+
+
<%:User Phonebook%>:
+
+
+
+
+
+
+
+
+
<%:Send to%>:
+
+
+
+
+
<%:Message text%>:
+
160
+
+
+
+
+
<%:Status%>:
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+<%+footer%>
diff --git a/luci-app-sms-tool/po/pl/sms-tool.po b/luci-app-sms-tool/po/pl/sms-tool.po
new file mode 100644
index 0000000..2ef0778
--- /dev/null
+++ b/luci-app-sms-tool/po/pl/sms-tool.po
@@ -0,0 +1,288 @@
+msgid ""
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
+
+"Language: pl\n"
+"Last-Translator: Rafał Wabik (IceG) - From eko.one.pl forum\n"
+
+msgid "SMS Messages"
+msgstr "Wiadomości SMS"
+
+msgid "Received Messages"
+msgstr "Odebrane wiadomości"
+
+msgid "Send Messages"
+msgstr "Wysyłanie wiadomości"
+
+msgid "USSD"
+msgstr "USSD"
+
+msgid "From"
+msgstr "Nadawca"
+
+msgid "Received"
+msgstr "Odebrano"
+
+msgid "Message"
+msgstr "Wiadomość"
+
+msgid "Configuration"
+msgstr "Ustawienia"
+
+msgid "Sample codes"
+msgstr "Przykładowe kody"
+
+msgid "Sending USSD codes"
+msgstr "Wysyłanie kodów USSD"
+
+msgid "Please enter phone number"
+msgstr "Proszę podać numer telefonu"
+
+msgid "Please correct phone number"
+msgstr "Proszę poprawić numer telefonu"
+
+msgid "Please enter a message text"
+msgstr "Proszę podać treść wiadomości"
+
+msgid "Please select the message(s) to be deleted"
+msgstr "Proszę wybrać wiadomość(-ci) do usunięcia"
+
+msgid "Reply"
+msgstr "Odpowiedź"
+
+msgid "SMS sent sucessfully"
+msgstr "SMS został wysłany"
+
+msgid "Please enter a USSD code"
+msgstr "Proszę podać kod do wysłania"
+
+msgid "Delete selected message(s)?"
+msgstr "Usunąć wybraną(-e) wiadomość(-ci)?"
+
+msgid "Delete all the messages?"
+msgstr "Usunąć wszystkie wiadomości?"
+
+msgid "Configuration sms-tool"
+msgstr "Konfiguracja sms-tool"
+
+msgid "Configuration panel for sms_tool and gui application."
+msgstr "Panel ustawień dla aplikacji sms_tool oraz dla interfejsu użytkownika."
+
+msgid "Device"
+msgstr "Urządzenie"
+
+msgid "Web UI for handling messages via sms_tool."
+msgstr "Interfejs użytkownika dla sms_tool do obsługi wiadomości SMS."
+
+msgid "Web UI for handling USSD codes via sms_tool."
+msgstr "Interfejs użytkownika dla sms_tool do obsługi kodów USSD."
+
+msgid "SIM card"
+msgstr "Karta SIM"
+
+msgid "Modem memory"
+msgstr "Pamięć modemu"
+
+msgid "Messages store in"
+msgstr "Miejsce przechowywania wiadomości"
+
+msgid "Messages (Inbox / Maximum)"
+msgstr "Wiadomości (Odebrane / Maksymalnie)"
+
+msgid "Delete Selected"
+msgstr "Usuń wybraną"
+
+msgid "Delete message(s)"
+msgstr "Usuń wiadomość(-ci)"
+
+msgid "Delete All"
+msgstr "Usuń wszystkie"
+
+msgid "USSD Codes"
+msgstr "Kody USSD"
+
+msgid "Send to"
+msgstr "Wyślij do"
+
+msgid "Message text"
+msgstr "Treść wiadomości"
+
+msgid "Send Message"
+msgstr "Wyślij SMS"
+
+msgid "Code to send"
+msgstr "Kod do wysłania"
+
+msgid "Send Code"
+msgstr "Wyślij kod"
+
+msgid "SMS Settings"
+msgstr "Ustawienia dla wiadomości SMS"
+
+msgid "USSD Codes Settings"
+msgstr "Ustawienia dla kodów USSD"
+
+msgid "SMS Reading Port"
+msgstr "Port do odczytu SMS"
+
+msgid "SMS Sending Port"
+msgstr "Port do wysyłania SMS"
+
+msgid "USSD Sending Port"
+msgstr "Port do wysyłania kodów USSD"
+
+msgid "Add Prefix to Phone Number"
+msgstr "Dodaj prefiks do numeru telefonu"
+
+msgid "Automatically add prefix to the phone number field."
+msgstr "Automatycznie uzupełnij pole numeru telefonu o prefiks."
+
+msgid "Prefix Number"
+msgstr "Numer prefiks"
+
+msgid "PHONE_NUMBER"
+msgstr "48NumerTelefonu"
+
+msgid "Refresh SMS"
+msgstr "Odśwież"
+
+msgid "Sending USSD Code in plain text"
+msgstr "Wysyłaj kod USSD jawnym tekstem"
+
+msgid "Receive message without PDU decoding"
+msgstr "Odbierz wiadomość bez dekodowania jej jako PDU"
+
+msgid "Send the USSD code in plain text. Command is not being coded to the PDU."
+msgstr "Wysyła kod USSD jawnym tekstem. Polecenie nie jest dekodowane na PDU."
+
+msgid "Receive and display the message without decoding it as a PDU."
+msgstr "Odebrana wiadomość wyświetlana jest bez dekodowania jej jako PDU."
+
+msgid "Explanation of number and prefix"
+msgstr "Wyjaśnienie dot. numeru i prefiksu"
+
+msgid "In the tab for sending SMSes, show an explanation of the prefix and the correct phone number."
+msgstr "W zakładce umożliwiającej wysyłanie SMS-ów pokaż wyjaśnienie dotyczące prefiksu i poprawnego numeru telefonu."
+
+msgid "The phone number should be preceded by the country prefix (for Poland it is 48, without '+'). If the number is 5, 4 or 3 characters, it is treated as 'short' and should not be preceded by a country prefix."
+msgstr "Numer telefonu należy poprzedzić prefiksem kraju (dla Polski jest to 48, bez znaku '+'). Jeżeli numer jest 5, 4 lub 3 znakowy to jest on traktowany jako 'krótki' i nie należy go poprzedzać prefiksem kraju."
+
+msgid "The phone number should be preceded by the country prefix (for Poland it is 48, without +). If the number is 5, 4 or 3 characters, it is treated as.. short and should not be preceded by a country prefix."
+msgstr "Numer telefonu należy poprzedzić prefiksem kraju (dla Polski jest to 48, bez znaku +). Jeżeli numer jest 5, 4 lub 3 znakowy to jest on traktowany jako krótki i nie należy go poprzedzać prefiksem kraju."
+
+msgid "Each line must have the following format: 'Contact name;Phone number'. Save to file '/etc/config/phonebook.user'."
+msgstr "Każda linijka powinna mieć następujący format: 'Nazwa kontaktu;Numer telefonu'. Dla wygody kontakty użytkownika zapisywane są w pliku '/etc/config/phonebook.user'."
+
+msgid "User Phonebook"
+msgstr "Kontakty użytkownika"
+
+msgid "User USSD Codes"
+msgstr "Kody USSD użytkownika"
+
+msgid "Each line must have the following format: 'Code name;Code'. Save to file '/etc/config/ussd.user'."
+msgstr "Każda linijka powinna mieć następujący format: 'Etykieta kodu;Kod'. Dla wygody kody użytkownika zapisywane są w pliku '/etc/config/ussd.user'."
+
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Ustawienia powiadomień"
+
+msgid "The LED informs about a new message. Before activating this function, please config and save the SMS reading port, time to check SMS inbox and select the notification LED."
+msgstr "Powiadomienie diodą o nowej wiadomości. Przed uruchomieniem tej funkcji proszę ustawić port odczytu wiadomości, czas sprawdzania skrzynki odbiorczej oraz wybrać diodę powiadomień."
+
+msgid "Check inbox every minute(s)"
+msgstr "Sprawdzaj skrzynkę odbiorczą co minut(-y)"
+
+msgid "Specify how many minutes you want your inbox to be checked."
+msgstr "Podaj co ile minut ma być sprawdzana skrzynka odbiorcza w poszukiwaniu nowych wiadomości."
+
+msgid "Notification LED"
+msgstr "Dioda powiadomień"
+
+msgid "Select the notification LED."
+msgstr "Wybierz diodę powiadomień."
+
+msgid "Notify new messages"
+msgstr "Powiadomienie o nowych wiadomościach"
+
+msgid "Turn on the LED for seconds(s)"
+msgstr "Włącz diodę na sekund(-y)"
+
+msgid "Turn off the LED for seconds(s)"
+msgstr "Wyłącz diodę na sekund(-y)"
+
+msgid "Specify for how long the LED should be on."
+msgstr "Podaj przez jaki czas dioda ma być włączona."
+
+msgid "Specify for how long the LED should be off."
+msgstr "Podaj przez jaki czas dioda ma być wyłączona."
+
+msgid "Merge split messages"
+msgstr "Połącz podzielone wiadomości"
+
+msgid "Checking this option will make it easier to read the messages, but it will cause a discrepancy in the number of messages shown and received."
+msgstr "Podzielone wiadomości zostaną złączone. Zaznaczenie tej opcji ułatwi czytanie SMS-ów, ale spowoduje niezgodność w ilości pokazanych, odebranych wiadomości."
+
+msgid "Message storage area"
+msgstr "Miejsce przechowywania wiadomości"
+
+msgid "Messages are stored in a specific location (for example, on the SIM card or modem memory), but other areas may also be available depending on the type of device."
+msgstr "Wiadomości przechowywane są w określonym miejscu (np. na karcie SIM lub pamięci modemu), ale w zależności od typu urządzenia mogą być dostępne także inne obszary."
+
+msgid "AT Commands"
+msgstr "Polecenia AT"
+
+msgid "Web UI for handling AT commands via sms_tool."
+msgstr "Interfejs użytkownika dla sms_tool do obsługi poleceń AT."
+
+msgid "Sending commands to modem"
+msgstr "Wysyłanie poleceń do modemu"
+
+msgid "User AT Commands"
+msgstr "Polecenia AT użytkownika"
+
+msgid "Command to send"
+msgstr "Polecenie do wysłania"
+
+msgid "Please enter a AT Command"
+msgstr "Proszę podać polecenie AT do wysłania"
+
+msgid "AT Commands Sending Port"
+msgstr "Port do wysyłania poleceń AT"
+
+msgid "Send Command"
+msgstr "Wyślij polecenie"
+
+msgid "AT Commands Settings"
+msgstr "Ustawienia dla poleceń AT"
+
+msgid "Each line must have the following format: 'AT Command name;AT Command'. Save to file '/etc/config/atcmds.user'."
+msgstr "Każda linijka powinna mieć następujący format: 'Etykieta polecenia;polecenie AT'. Dla wygody polecenia użytkownika zapisywane są w pliku '/etc/config/atcmds.user'."
+
+msgid "Restart the inbox checking process every"
+msgstr "Uruchom proces ponownie po"
+
+msgid "The process will restart at the selected time interval. This will eliminate the delay in checking your inbox."
+msgstr "Proces zostanie uruchomiony ponownie po wybranym przez użytkownika czasie. Pozwoli to wyeliminować opóźnienie w sprawdzaniu skrzynki odbiorczej."
+
+msgid "4h"
+msgstr "4 godz."
+
+msgid "6h"
+msgstr "6 godz."
+
+msgid "8h"
+msgstr "8 godz."
+
+msgid "12h"
+msgstr "12 godz."
+
+msgid "The diode is dedicated only to these notifications"
+msgstr "Dioda jest dedykowana tylko tym powiadomieniom"
+
+msgid "Select 'No' in case the router has only one LED or if the LED is multi-tasking."
+msgstr "Wybierz 'Nie' w przypadku, kiedy router ma tylko jedną diodę lub gdy dioda obsługuje wiele zadań."
+
+msgid "No"
+msgstr "Nie"
+
+msgid "Yes"
+msgstr "Tak"
+
diff --git a/luci-app-sms-tool/po/zh-cn/sms-tool.po b/luci-app-sms-tool/po/zh-cn/sms-tool.po
new file mode 100644
index 0000000..4417c9c
--- /dev/null
+++ b/luci-app-sms-tool/po/zh-cn/sms-tool.po
@@ -0,0 +1,246 @@
+msgid "Modem"
+msgstr "调制解调器"
+
+msgid "SMS Messages"
+msgstr "SMS 信息"
+
+msgid "Received Messages"
+msgstr "接收信息"
+
+msgid "Send Messages"
+msgstr "发送信息"
+
+msgid "From"
+msgstr "发件人"
+
+msgid "Received"
+msgstr "接收时间"
+
+msgid "Message"
+msgstr "信息"
+
+msgid "Configuration"
+msgstr "参数配置"
+
+msgid "Sample codes"
+msgstr "代码样本"
+
+msgid "Please enter phone number"
+msgstr "请输入手机号"
+
+msgid "Please correct phone number"
+msgstr "请更正手机号"
+
+msgid "Please enter a message text"
+msgstr "请输入信息内容"
+
+msgid "Please select the message(s) to be deleted"
+msgstr "请选择要删除的信息"
+
+msgid "Reply"
+msgstr "回复"
+
+msgid "SMS sent sucessfully"
+msgstr "信息发送成功"
+
+msgid "Delete selected message(s)?"
+msgstr "删除选择的信息?"
+
+msgid "Delete all the messages?"
+msgstr "删除所有信息?"
+
+msgid "Configuration sms-tool"
+msgstr "配置 sms-tool"
+
+msgid "Configuration panel for sms_tool and gui application."
+msgstr "sms_tool 和 gui 应用程序的配置面板."
+
+msgid "Device"
+msgstr "设备"
+
+msgid "Web UI for handling messages via sms_tool."
+msgstr "用于通过 sms_tool 处理信息的 Web UI."
+
+msgid "Web UI for sending messages via sms_tool."
+msgstr "用于通过 sms_tool 发送信息的 Web UI."
+
+msgid "Web UI for receiveling messages via sms_tool."
+msgstr "用于通过 sms_tool 接收信息的 Web UI."
+
+msgid "SIM card"
+msgstr "SIM卡"
+
+msgid "Modem memory"
+msgstr "Modem内存"
+
+msgid "Messages store in"
+msgstr "信息存储在"
+
+msgid "Messages (Inbox / Maximum)"
+msgstr "信息(收件箱/最大)"
+
+msgid "Delete Selected"
+msgstr "删除所选"
+
+msgid "Delete message(s)"
+msgstr "删除信息"
+
+msgid "Delete All"
+msgstr "删除所有"
+
+msgid "Send to"
+msgstr "发送到"
+
+msgid "Message text"
+msgstr "信息文本"
+
+msgid "Send Message"
+msgstr "发送信息"
+
+msgid "Code to send"
+msgstr "代码发送"
+
+msgid "Send Code"
+msgstr "发送代码"
+
+msgid "SMS Settings"
+msgstr "SMS 设置"
+
+msgid "SMS Reading Port"
+msgstr "SMS 读取端口"
+
+msgid "SMS Sending Port"
+msgstr "SMS 发送端口"
+
+msgid "Add Prefix to Phone Number"
+msgstr "为手机号码添加前缀"
+
+msgid "Automatically add prefix to the phone number field."
+msgstr "自动为手机号码字段添加前缀."
+
+msgid "Prefix Number"
+msgstr "前缀编号"
+
+msgid "PHONE_NUMBER"
+msgstr "手机号码"
+
+msgid "Refresh SMS"
+msgstr "刷新信息"
+
+msgid "Explanation of number and prefix"
+msgstr "数字和前缀的解释"
+
+msgid "In the tab for sending SMSes, show an explanation of the prefix and the correct phone number."
+msgstr "在发送短信的选项卡中,显示前缀说明和正确的电话号码."
+
+msgid "The phone number should be preceded by the country prefix (for Poland it is 48, without '+'). If the number is 5, 4 or 3 characters, it is treated as 'short' and should not be preceded by a country prefix."
+msgstr "电话号码前面应有国家/地区前缀(中国为 86,不带“+”), 号码是 5、4 或 3 个字符的短号除外."
+
+msgid "The phone number should be preceded by the country prefix (for Poland it is 48, without +). If the number is 5, 4 or 3 characters, it is treated as.. short and should not be preceded by a country prefix."
+msgstr "电话号码前面应有国家/地区前缀(中国为 86,不带“+”), 号码是 5、4 或 3 个字符的短号除外."
+
+msgid "Each line must have the following format: 'Contact name;Phone number'. Save to file '/etc/config/phonebook.user'."
+msgstr "每行必须具有以下格式:“联系人姓名;电话号码”。 保存到文件“/etc/config/phonebook.user”."
+
+msgid "User Phonebook"
+msgstr "电话簿"
+
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "通知设置"
+
+msgid "The LED informs about a new message. Before activating this function, please config and save the SMS reading port, time to check SMS inbox and select the notification LED."
+msgstr "LED 新消息通知。 激活此功能前,请配置并保存短信阅读端口,及时查看短信收件箱并选择通知LED."
+
+msgid "Check inbox every minute(s)"
+msgstr "每分钟检查收件箱"
+
+msgid "Specify how many minutes you want your inbox to be checked."
+msgstr "指定要检查收件箱的分钟数."
+
+msgid "Notification LED"
+msgstr "通知LED"
+
+msgid "Select the notification LED."
+msgstr "选择通知LED."
+
+msgid "Notify new messages"
+msgstr "通知新消息"
+
+msgid "Turn on the LED for seconds(s)"
+msgstr "打开LED秒数"
+
+msgid "Turn off the LED for seconds(s)"
+msgstr "关闭LED秒数"
+
+msgid "Specify for how long the LED should be on."
+msgstr "指定 LED 应亮多长时间."
+
+msgid "Specify for how long the LED should be off."
+msgstr "指定 LED 应关闭多长时间."
+
+msgid "Merge split messages"
+msgstr "合并分割的消息"
+
+msgid "Checking this option will make it easier to read the messages, but it will cause a discrepancy in the number of messages shown and received."
+msgstr "选中此选项将使阅读消息更容易,但会导致显示和接收的消息数量出现差异."
+
+msgid "Message storage area"
+msgstr "消息存储区"
+
+msgid "Messages are stored in a specific location (for example, on the SIM card or modem memory), but other areas may also be available depending on the type of device."
+msgstr "消息存储在特定位置(例如,SIM 卡或调制解调器内存中),但其他区域也可能可用,具体取决于设备类型."
+
+msgid "AT Commands"
+msgstr "AT 命令"
+
+msgid "Web UI for handling AT commands via sms_tool."
+msgstr "用于通过 sms_tool 处理 AT 命令的 Web UI."
+
+msgid "Sending commands to modem"
+msgstr "向调制解调器发送命令"
+
+msgid "User AT Commands"
+msgstr "用户 AT 命令"
+
+msgid "Command to send"
+msgstr "命令发送"
+
+msgid "Please enter a AT Command"
+msgstr "请输入 AT 命令"
+
+msgid "AT Commands Sending Port"
+msgstr "AT命令发送端口"
+
+msgid "Send Command"
+msgstr "发送命令"
+
+msgid "AT Commands Settings"
+msgstr "AT命令设置"
+
+msgid "Each line must have the following format: 'AT Command name;AT Command'. Save to file '/etc/config/atcmds.user'."
+msgstr "每行必须具有以下格式:'AT Command name;AT Command'。 保存到文件“/etc/config/atcmds.user”."
+
+msgid "Restart the inbox checking process every"
+msgstr "每次重新启动收件箱检查过程"
+
+msgid "The process will restart at the selected time interval. This will eliminate the delay in checking your inbox."
+msgstr "该过程将在选定的时间间隔重新开始。 这将消除检查收件箱的延迟."
+
+msgid "4h"
+msgstr "4小时."
+
+msgid "6h"
+msgstr "6小时."
+
+msgid "8h"
+msgstr "8小时."
+
+msgid "12h"
+msgstr "12小时."
+
+msgid "The diode is dedicated only to these notifications"
+msgstr "二极管仅用于这些通知"
+
+msgid "Select 'No' in case the router has only one LED or if the LED is multi-tasking."
+msgstr "如果路由器只有一个 LED 或者 LED 是多任务处理,请选择“否”."
+
diff --git a/luci-app-sms-tool/root/etc/config/atcmds.user b/luci-app-sms-tool/root/etc/config/atcmds.user
new file mode 100644
index 0000000..c4bb488
--- /dev/null
+++ b/luci-app-sms-tool/root/etc/config/atcmds.user
@@ -0,0 +1,15 @@
+Check signal strength > AT+CSQ;AT+CSQ
+Get the temperature of MT > AT+QTEMP;AT+QTEMP
+Current band in use > AT+QNWINFO;AT+QNWINFO
+Carrier Agregation Info > AT+QCAINFO;AT+QCAINFO
+SIM Preferred Message Storage > AT+CPMS="SM","SM","SM";AT+CPMS="SM","SM","SM"
+Save SMS Settings > AT+CSAS;AT+CSAS
+Reboot the modem > AT+CFUN=1,1;AT+CFUN=1,1
+Reset the modem > AT+CFUN=1;AT+CFUN=1
+QMI/PPP/Default > AT+QCFG="usbnet",0;AT+QCFG="usbnet",0
+ECM > AT+QCFG="usbnet",1;AT+QCFG="usbnet",1
+MBIM > AT+QCFG="usbnet",2;AT+QCFG="usbnet",2
+4G-LTE only > AT+QCFG="nwscanmode",3,1;AT+QCFG="nwscanmode",3,1
+WCDMA only > AT+QCFG="nwscanmode",2,1;AT+QCFG="nwscanmode",2,1
+GSM only > AT+QCFG="nwscanmode",1,1;AT+QCFG="nwscanmode",1,1
+Scan all modes > AT+QCFG="nwscanmode",0,1;AT+QCFG="nwscanmode",0,11
diff --git a/luci-app-sms-tool/root/etc/config/phonebook.user b/luci-app-sms-tool/root/etc/config/phonebook.user
new file mode 100644
index 0000000..6392a6d
--- /dev/null
+++ b/luci-app-sms-tool/root/etc/config/phonebook.user
@@ -0,0 +1 @@
+user;8613800138000
diff --git a/luci-app-sms-tool/root/etc/config/sms_tool b/luci-app-sms-tool/root/etc/config/sms_tool
new file mode 100644
index 0000000..7bff8f6
--- /dev/null
+++ b/luci-app-sms-tool/root/etc/config/sms_tool
@@ -0,0 +1,14 @@
+
+config sms_tool 'general'
+ option pnumber '86'
+ option prefix '1'
+ option ledtimeon '1'
+ option ledtimeoff '5'
+ option lednotify '0'
+ option checktime '10'
+ option mergesms '0'
+ option information '0'
+ option pdu '0'
+ option storage 'SM'
+ option prestart '6'
+ option ledtype 'D'
diff --git a/luci-app-sms-tool/root/etc/init.d/smsled b/luci-app-sms-tool/root/etc/init.d/smsled
new file mode 100755
index 0000000..2442b14
--- /dev/null
+++ b/luci-app-sms-tool/root/etc/init.d/smsled
@@ -0,0 +1,26 @@
+#!/bin/sh /etc/rc.common
+# Copyright 2020 Rafał Wabik (IceG) - From eko.one.pl forum
+# Licensed to the GNU General Public License v3.0.
+
+USE_PROCD=1
+START=99
+STOP=01
+
+start_service() {
+ procd_open_instance
+ procd_set_param command /bin/sh "/sbin/smsled-init.sh"
+ procd_close_instance
+}
+
+stop_service() {
+ for KILLPID in `ps | grep 'smsled' | awk ' { print $1;}'`; do
+ (kill -9 $KILLPID >/dev/null 2>&1 )&
+ done
+ sleep 1
+ return 0
+}
+
+restart_service() {
+ stop_service
+ start_service
+}
diff --git a/luci-app-sms-tool/root/etc/uci-defaults/set_sms_ports.sh b/luci-app-sms-tool/root/etc/uci-defaults/set_sms_ports.sh
new file mode 100755
index 0000000..fbc77d7
--- /dev/null
+++ b/luci-app-sms-tool/root/etc/uci-defaults/set_sms_ports.sh
@@ -0,0 +1,23 @@
+#!/bin/sh
+# Copyright 2020-2021 Rafał Wabik (IceG) - From eko.one.pl forum
+# Licensed to the GNU General Public License v3.0.
+
+work=false
+for port in /dev/ttyUSB*
+do
+ [[ -e $port ]] || continue
+ gcom -d $port info &> /tmp/testusb
+ testUSB=`cat /tmp/testusb | grep "Error\|Can't"`
+ if [ -z "$testUSB" ]; then
+ work=$port
+ break
+ fi
+done
+rm -rf /tmp/testusb
+
+if [ $work != false ]; then
+uci set sms_tool.@sms_tool[0].readport=$work
+uci set sms_tool.@sms_tool[0].sendport=$work
+uci set sms_tool.@sms_tool[0].atport=$work
+uci commit sms_tool
+fi
diff --git a/luci-app-sms-tool/root/etc/uci-defaults/start-smsled b/luci-app-sms-tool/root/etc/uci-defaults/start-smsled
new file mode 100755
index 0000000..95ca388
--- /dev/null
+++ b/luci-app-sms-tool/root/etc/uci-defaults/start-smsled
@@ -0,0 +1,7 @@
+#!/bin/sh
+# Copyright 2020 Rafał Wabik (IceG) - From eko.one.pl forum
+# Licensed to the GNU General Public License v3.0.
+
+/etc/init.d/smsled disable
+
+exit 0
diff --git a/luci-app-sms-tool/root/sbin/cronsync.sh b/luci-app-sms-tool/root/sbin/cronsync.sh
new file mode 100755
index 0000000..39f7899
--- /dev/null
+++ b/luci-app-sms-tool/root/sbin/cronsync.sh
@@ -0,0 +1,21 @@
+#!/bin/sh
+
+[ -e /etc/crontabs/root ] || touch /etc/crontabs/root
+
+SLED=$(uci -q get sms_tool.general.lednotify)
+if [ "x$SLED" != "x1" ]; then
+ if grep -q "smsled" /etc/crontabs/root; then
+ grep -v "/init.d/smsled" /etc/crontabs/root > /tmp/new_cron
+ mv /tmp/new_cron /etc/crontabs/root
+ /etc/init.d/cron restart
+ fi
+ exit 0
+fi
+
+if ! grep -q "smsled" /etc/crontabs/root; then
+PTR=$(uci -q get sms_tool.general.prestart)
+ echo "1 */$PTR * * * /etc/init.d/smsled enable" >> /etc/crontabs/root
+ /etc/init.d/cron restart
+fi
+
+exit 0
diff --git a/luci-app-sms-tool/root/sbin/set_sms_ports.sh b/luci-app-sms-tool/root/sbin/set_sms_ports.sh
new file mode 100755
index 0000000..e89eb17
--- /dev/null
+++ b/luci-app-sms-tool/root/sbin/set_sms_ports.sh
@@ -0,0 +1,24 @@
+#!/bin/sh
+# Copyright 2020-2021 Rafał Wabik (IceG) - From eko.one.pl forum
+# Licensed to the GNU General Public License v3.0.
+
+work=false
+for port in /dev/ttyUSB*
+do
+ [[ -e $port ]] || continue
+ gcom -d $port info &> /tmp/testusb
+ testUSB=`cat /tmp/testusb | grep "Error\|Can't"`
+ if [ -z "$testUSB" ]; then
+ work=$port
+ break
+ fi
+done
+rm -rf /tmp/testusb
+
+if [ $work != false ]; then
+uci set sms_tool.@sms_tool[0].readport=$work
+uci set sms_tool.@sms_tool[0].sendport=$work
+uci set sms_tool.@sms_tool[0].ussdport=$work
+uci set sms_tool.@sms_tool[0].atport=$work
+uci commit sms_tool
+fi
diff --git a/luci-app-sms-tool/root/sbin/smsled-init.sh b/luci-app-sms-tool/root/sbin/smsled-init.sh
new file mode 100755
index 0000000..fa7d863
--- /dev/null
+++ b/luci-app-sms-tool/root/sbin/smsled-init.sh
@@ -0,0 +1,21 @@
+#!/bin/sh
+# Copyright 2020 Rafał Wabik (IceG) - From eko.one.pl forum
+# Licensed to the GNU General Public License v3.0.
+
+sleep 10
+CT=$(uci -q get sms_tool.general.checktime)
+TX=$(echo $CT | tr -dc '0-9')
+TM=$(($TX * 60))
+
+while [ 1 ]; do
+ LED=$(uci -q get sms_tool.general.lednotify)
+ if [ $LED == "1" ]; then
+ sleep $TM
+ (/sbin/smsled.sh >/dev/null 2>&1 )&
+ continue
+ fi
+ sleep 1
+done
+
+exit 0
+
diff --git a/luci-app-sms-tool/root/sbin/smsled.sh b/luci-app-sms-tool/root/sbin/smsled.sh
new file mode 100755
index 0000000..fffd856
--- /dev/null
+++ b/luci-app-sms-tool/root/sbin/smsled.sh
@@ -0,0 +1,39 @@
+#!/bin/sh
+# Copyright 2020-2021 Rafał Wabik (IceG) - From eko.one.pl forum
+# Licensed to the GNU General Public License v3.0.
+
+ DEV=$(uci -q get sms_tool.general.readport)
+ LEDX=$(uci -q get sms_tool.general.smsled)
+ MEM=$(uci -q get sms_tool.general.storage)
+ STX=$(sms_tool -s $MEM -d $DEV status | cut -c23-27)
+ SMS=$(echo $STX | tr -dc '0-9')
+ SMSC=$(cat /etc/config/sms_count)
+ LEDT="/sys/class/leds/$LEDX/trigger"
+ LEDON="/sys/class/leds/$LEDX/delay_on"
+ LEDOFF="/sys/class/leds/$LEDX/delay_off"
+ LED="/sys/class/leds/$LEDX/brightness"
+
+ LON=$(uci -q get sms_tool.general.ledtimeon)
+ TXON=$(echo $LON | tr -dc '0-9')
+ TMON=$(($TXON * 1000))
+
+ LOFF=$(uci -q get sms_tool.general.ledtimeoff)
+ TXOFF=$(echo $LOFF | tr -dc '0-9')
+ TMOFF=$(($TXOFF * 1000))
+
+if [ $SMS == $SMSC ]; then
+
+ exit 0
+fi
+
+if [ $SMS > $SMSC ]; then
+
+echo timer > $LEDT
+echo $TMOFF > $LEDOFF
+echo $TMON > $LEDON
+exit 0
+
+fi
+
+
+exit 0
diff --git a/luci-app-sms-tool/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-sms-tool.json b/luci-app-sms-tool/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-sms-tool.json
new file mode 100644
index 0000000..3f4e02f
--- /dev/null
+++ b/luci-app-sms-tool/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-sms-tool.json
@@ -0,0 +1,24 @@
+{
+ "luci-app-sms-tool": {
+ "description": "Grant UCI and file access for luci-app-sms-tool",
+ "read": {
+ "file": {
+ "/usr/bin/sms_tool *": [ "exec" ],
+ },
+ "uci": [ "sms_tool" ]
+ },
+ "write": {
+ "file": {
+ "/usr/bin/sms_tool *": [ "exec" ],
+
+ },
+ "uci": [ "sms_tool" ]
+ }
+ }
+}
+
+
+
+
+
+