324 lines
19 KiB
Plaintext
324 lines
19 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-01-26 03:26+0000\n"
|
|
"Last-Translator: தமிழ்நேரம் <anishprabu.t@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationssqm/ta/>\n"
|
|
"Language: ta\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133
|
|
msgid "Advanced Configuration"
|
|
msgstr "மேம்பட்ட உள்ளமைவு"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:199
|
|
msgid "Advanced Linklayer Options"
|
|
msgstr "மேம்பட்ட லிங்க்லேயர் விருப்பங்கள்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:183
|
|
msgid ""
|
|
"Advanced option string to pass to the egress queueing disciplines; no error "
|
|
"checking, use very carefully."
|
|
msgstr ""
|
|
"முன்னேற்றப் பணி சரம் முன்னேற்ற வரிசைப்படுத்தும் துறைகளுக்கு அனுப்ப; பிழை சரிபார்ப்பு "
|
|
"இல்லை, மிகவும் கவனமாக பயன்படுத்தவும்."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:180
|
|
msgid ""
|
|
"Advanced option string to pass to the ingress queueing disciplines; no error "
|
|
"checking, use very carefully."
|
|
msgstr ""
|
|
"மேம்பட்ட விருப்ப சரம் நுழைவு வரிசை பிரிவுகளுக்கு அனுப்ப; பிழை சரிபார்ப்பு இல்லை, "
|
|
"மிகவும் கவனமாக பயன்படுத்தவும்."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:199
|
|
msgid ""
|
|
"Advanced options will only be used as long as this box is checked (only "
|
|
"needed if MTU > 1500)."
|
|
msgstr ""
|
|
"இந்த பெட்டி சரிபார்க்கப்படும் வரை மட்டுமே மேம்பட்ட விருப்பங்கள் பயன்படுத்தப்படும் (MTU> 1500 "
|
|
"என்றால் மட்டுமே தேவைப்படுகிறது)."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133
|
|
msgid "Advanced options will only be used as long as this box is checked."
|
|
msgstr "இந்த பெட்டி சரிபார்க்கப்படும் வரை மட்டுமே மேம்பட்ட விருப்பங்கள் பயன்படுத்தப்படும்."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:72
|
|
msgid "Basic Settings"
|
|
msgstr "அடிப்படை அமைப்புகள்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:100
|
|
msgid ""
|
|
"Create log file for this SQM instance under /var/run/sqm/${Interface_name}."
|
|
"[start|stop]-sqm.log."
|
|
msgstr ""
|
|
"இந்த SQM உதாரணத்திற்கு பதிவு கோப்பை உருவாக்கவும்/run/sqm/$ {Interface_name}. "
|
|
"LeisureStart|stop] sqm.log."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:160
|
|
msgid "Dangerous Configuration"
|
|
msgstr "ஆபத்தான உள்ளமைவு"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:160
|
|
msgid "Dangerous options will only be used as long as this box is checked."
|
|
msgstr "இந்த பெட்டி சரிபார்க்கப்படும் வரை மட்டுமே ஆபத்தான விருப்பங்கள் பயன்படுத்தப்படும்."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:92
|
|
msgid "Download speed (ingress)"
|
|
msgstr "பதிவிறக்க விரைவு (நுழைவு)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:92
|
|
msgid ""
|
|
"Download speed (kbit/s) (ingress) set to 0 to disable ingress shaping "
|
|
"selectively"
|
|
msgstr "பதிவிறக்க விரைவு (kbit/s) (ingress) 0 ஆக அமைக்கவும்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:154
|
|
msgid "ECN (egress)"
|
|
msgstr "ஈ.சி.என் (முன்னேற்றம்)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:148
|
|
msgid "ECN (ingress)"
|
|
msgstr "ஈ.சி.என் (நுழைவு)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:58
|
|
msgid "Enable SQM"
|
|
msgstr "SQM ஐ இயக்கவும்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:100
|
|
msgid "Enable debug logging"
|
|
msgstr "பிழைத்திருத்த பதிவை இயக்கவும்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:78
|
|
msgid "Enable this SQM instance."
|
|
msgstr "இந்த SQM உதாரணத்தை இயக்கவும்."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:148
|
|
msgid "Explicit congestion notification (ECN) status on inbound packets"
|
|
msgstr "உள்வரும் பாக்கெட்டுகளில் வெளிப்படையான நெரிசல் அறிவிப்பு (ஈ.சி.என்) நிலை"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:154
|
|
msgid "Explicit congestion notification (ECN) status on outbound packets"
|
|
msgstr "வெளிச்செல்லும் பாக்கெட்டுகளில் வெளிப்படையான நெரிசல் அறிவிப்பு (ஈ.சி.என்) நிலை"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-sqm.json:3
|
|
msgid "Grant UCI access for luci-app-sqm"
|
|
msgstr "லூசி-ஆப்-சதுரத்திற்கு யுசிஐ அணுகல் வழங்கவும்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:168
|
|
msgid "Hard limit on egress queues; leave empty for default."
|
|
msgstr "முன்னேற்ற வரிசைகளில் கடினமான வரம்பு; இயல்புநிலைக்கு காலியாக விடவும்."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:164
|
|
msgid "Hard limit on ingress queues; leave empty for default."
|
|
msgstr "நுழைவு வரிசைகளில் கடினமான வரம்பு; இயல்புநிலைக்கு காலியாக விடவும்."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:168
|
|
msgid "Hard queue limit (egress)"
|
|
msgstr "கடின வரிசை வரம்பு (முன்னேற்றம்)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:164
|
|
msgid "Hard queue limit (ingress)"
|
|
msgstr "கடின வரிசை வரம்பு (நுழைவு)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:142
|
|
msgid "Ignore DSCP (ingress)"
|
|
msgstr "டி.எச்.சி.பி (நுழைவு) புறக்கணிக்கவும்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:142
|
|
msgid "Ignore DSCP markings on inbound packets"
|
|
msgstr "உள்வரும் பாக்கெட்டுகளில் டி.எச்.சி.பி அடையாளங்களை புறக்கணிக்கவும்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:89
|
|
msgid "Interface name"
|
|
msgstr "இடைமுக பெயர்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:176
|
|
msgid "Latency target (egress)"
|
|
msgstr "தாமத இலக்கு (முன்னேற்றம்)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:172
|
|
msgid "Latency target (ingress)"
|
|
msgstr "தாமத இலக்கு (நுழைவு)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:176
|
|
msgid ""
|
|
"Latency target for egress, e.g. 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for "
|
|
"automatic selection, put in the word default for the qdisc's default."
|
|
msgstr ""
|
|
"முன்னேற்றத்திற்கான தாமத இலக்கு, எ.கா. 5 எம்எச் [அலகுகள்: எச், எம்எச், அல்லது யுஎச்]; "
|
|
"தானியங்கி தேர்வுக்கு காலியாக விடவும், QDISC இன் இயல்புநிலைக்கு இயல்புநிலை என்ற "
|
|
"வார்த்தையில் வைக்கவும்."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:172
|
|
msgid ""
|
|
"Latency target for ingress, e.g 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for "
|
|
"automatic selection, put in the word default for the qdisc's default."
|
|
msgstr ""
|
|
"நுழைவுக்கான தாமத இலக்கு, எ.கா. 5 எம்எச் [அலகுகள்: எச், எம்எச், அல்லது யுஎச்]; தானியங்கி "
|
|
"தேர்வுக்கு காலியாக விடவும், QDISC இன் இயல்புநிலைக்கு இயல்புநிலை என்ற வார்த்தையில் "
|
|
"வைக்கவும்."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:74
|
|
msgid "Link Layer Adaptation"
|
|
msgstr "இணைப்பு அடுக்கு தழுவல்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:187
|
|
msgid "Link layer"
|
|
msgstr "இணைப்பு அடுக்கு"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:218
|
|
msgid "Linklayer adaptation mechanism"
|
|
msgstr "லிங்க்லேயர் தழுவல் வழிமுறை"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:112
|
|
msgid ""
|
|
"Lists queuing disciplines useable on this system. After installing a new "
|
|
"qdisc, you need to restart the router to see updates!"
|
|
msgstr ""
|
|
"இந்த அமைப்பில் பயன்படுத்தக்கூடிய வரிசைகளை வரிசைப்படுத்தும் பட்டியல்கள். புதிய QDISC ஐ "
|
|
"நிறுவிய பிறகு, புதுப்பிப்புகளைக் காண நீங்கள் திசைவியை மறுதொடக்கம் செய்ய வேண்டும்!"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:103
|
|
msgid "Log verbosity"
|
|
msgstr "பதிவு சொற்களஞ்சியம்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:203
|
|
msgid ""
|
|
"Maximal Size for size and rate calculations, tcMTU (byte); needs to be >= "
|
|
"interface MTU + overhead"
|
|
msgstr ""
|
|
"அளவு மற்றும் வீத கணக்கீட்டிற்கான அதிகபட்ச அளவு, MTU (BYTE); இருக்க வேண்டும்> = இடைமுகம் "
|
|
"MTU + மேல்நிலை"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:203
|
|
msgid "Maximum packet size"
|
|
msgstr "அதிகபட்ச பாக்கெட் அளவு"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:213
|
|
msgid ""
|
|
"Minimal packet size, MPU (byte); needs to be > 0 for ethernet size tables"
|
|
msgstr ""
|
|
"குறைந்தபட்ச பாக்கெட் அளவு, MPU (பைட்); ஈத்தர்நெட் அளவு அட்டவணைகளுக்கு> 0 இருக்க வேண்டும்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:213
|
|
msgid "Minimum packet size"
|
|
msgstr "குறைந்தபட்ச பாக்கெட் அளவு"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:208
|
|
msgid ""
|
|
"Number of entries in size/rate tables, TSIZE; for ATM choose TSIZE = (tcMTU "
|
|
"+ 1) / 16"
|
|
msgstr ""
|
|
"அளவு/வீத அட்டவணை, அளவு உள்ளீடுகளின் எண்ணிக்கை; ஏடிஎம் அளவு = (MTU + 1) / 16 ஐத் "
|
|
"தேர்வுசெய்க"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:193
|
|
msgid "Per Packet Overhead (bytes)"
|
|
msgstr "ஒரு பாக்கெட் மேல்நிலைக்கு (பைட்டுகள்)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:183
|
|
msgid "Qdisc options (egress)"
|
|
msgstr "QDISC விருப்பங்கள் (முன்னேற்றம்)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:180
|
|
msgid "Qdisc options (ingress)"
|
|
msgstr "QDISC விருப்பங்கள் (நுழைவு)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:73
|
|
msgid "Queue Discipline"
|
|
msgstr "வரிசை ஒழுக்கம்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:120
|
|
msgid "Queue setup script"
|
|
msgstr "வரிசை அமைவு ச்கிரிப்ட்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:112
|
|
msgid "Queueing discipline"
|
|
msgstr "வரிசை ஒழுக்கம்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:71
|
|
msgid "Queues"
|
|
msgstr "வால்கள்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:208
|
|
msgid "Rate table size"
|
|
msgstr "வீத அட்டவணை அளவு"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sqm.json:3
|
|
msgid "SQM QoS"
|
|
msgstr "SQM QoS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:64
|
|
msgid "Smart Queue Management"
|
|
msgstr "அறிவுள்ள வரிசை மேலாண்மை"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136
|
|
msgid "Squash DSCP (ingress)"
|
|
msgstr "ச்குவாச் டி.எச்.சி.பி (நுழைவு)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136
|
|
msgid "Squash DSCP markings on inbound packets"
|
|
msgstr "உள்வரும் பாக்கெட்டுகளில் ச்குவாச் டி.எச்.சி.பி அடையாளங்கள்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:83
|
|
msgid ""
|
|
"The SQM GUI has just enabled the sqm initscript on your behalf. Remember to "
|
|
"disable the sqm initscript manually under System Startup menu in case this "
|
|
"change was not wished for."
|
|
msgstr ""
|
|
"SQM GUI உங்கள் சார்பாக SQM Initscript ஐ இயக்கியுள்ளது. இந்த மாற்றம் தேவையில்லை என்றால் "
|
|
"கணினி தொடக்க மெனுவின் கீழ் கைமுறையாக SQM INITSCRIPT ஐ முடக்க நினைவில் கொள்ளுங்கள்."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:48
|
|
msgid ""
|
|
"The SQM service seems to be disabled. Please use the button below to "
|
|
"activate this service."
|
|
msgstr ""
|
|
"SQM பணி முடக்கப்பட்டதாகத் தெரிகிறது. இந்த சேவையை செயல்படுத்த கீழே உள்ள பொத்தானைப் "
|
|
"பயன்படுத்தவும்."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:96
|
|
msgid "Upload speed (egress)"
|
|
msgstr "பதிவேற்றும் விரைவு (முன்னேற்றம்)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:96
|
|
msgid ""
|
|
"Upload speed (kbit/s) (egress) set to 0 to selectively disable egress shaping"
|
|
msgstr ""
|
|
"பதிவேற்றும் விரைவு (kbit/s) (முன்னேற்றம்) 0 ஆக அமைக்கவும் முன்னேற்ற வடிவத்தை "
|
|
"தேர்ந்தெடுக்கவும்"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:103
|
|
msgid "Verbosity of SQM's output into the system log."
|
|
msgstr "கணினி பதிவில் SQM இன் வெளியீட்டின் சொற்களஞ்சியம்."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:187
|
|
msgid "Which link layer technology to account for"
|
|
msgstr "எந்த இணைப்பு அடுக்கு தொழில்நுட்பத்தை கணக்கிட"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:218
|
|
msgid "Which linklayer adaptation mechanism to use; for testing only"
|
|
msgstr "பயன்படுத்த எந்த இணைப்பு லேயர் தழுவல் வழிமுறை; சோதனைக்கு மட்டுமே"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:65
|
|
msgid ""
|
|
"With <abbr title=\"Smart Queue Management\">SQM</abbr> you can enable "
|
|
"traffic shaping, better mixing (Fair Queueing), active queue length "
|
|
"management (AQM) and prioritisation on one network interface."
|
|
msgstr ""
|
|
"<ABBR தலைப்பு = \"அறிவுள்ள க்யூ மேனேச்மென்ட்\"> SQM </abbr> உடன் போக்குவரத்து "
|
|
"வடிவமைத்தல், சிறந்த கலவை (நியாயமான வரிசை), செயலில் வரிசை நீள மேலாண்மை (AQM) மற்றும் "
|
|
"ஒரு பிணைய இடைமுகத்தில் முன்னுரிமை அளிக்கலாம்."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:107
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:149
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:155
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:188
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:219
|
|
msgid "default"
|
|
msgstr "இயல்புநிலை"
|