openwrt_helloworld/luci-app-nikki/po/zh_Hans/nikki.po
2025-02-11 18:56:59 +08:00

743 lines
26 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: zh_Hans\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:78
msgid "API Port"
msgstr "API 端口"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:82
msgid "API Secret"
msgstr "API 密钥"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/proxy.js:61
msgid "Access Control"
msgstr "访问控制"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/proxy.js:64
msgid "All Mode"
msgstr "全部模式"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/proxy.js:136
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/proxy.js:141
msgid "All Port"
msgstr "全部端口"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:91
msgid "Allow Lan"
msgstr "允许局域网访问"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:200
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/proxy.js:65
msgid "Allow Mode"
msgstr "白名单模式"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/app.js:94
#: applications/luci-app-nikki/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nikki.json:13
msgid "App Config"
msgstr "插件配置"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/log.js:26
msgid "App Log"
msgstr "插件日志"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/app.js:43
msgid "App Version"
msgstr "插件版本"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:43
msgid "Auto"
msgstr "自动"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:199
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/proxy.js:66
msgid "Block Mode"
msgstr "黑名单模式"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/proxy.js:115
msgid "Bypass"
msgstr "绕过"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/proxy.js:131
msgid "Bypass China Mainland IP"
msgstr "绕过中国大陆 IP"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/proxy.js:144
msgid "Bypass DSCP"
msgstr "绕过 DSCP"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/proxy.js:124
msgid "Bypass Group"
msgstr "绕过用户组"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/proxy.js:117
msgid "Bypass User"
msgstr "绕过用户"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/editor.js:25
msgid "Choose File"
msgstr "选择文件"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/app.js:99
msgid "Choose Profile"
msgstr "选择配置文件"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/log.js:30
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/log.js:63
msgid "Clear Log"
msgstr "清空日志"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/proxy.js:137
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/proxy.js:142
msgid "Commonly Used Port"
msgstr "常用端口"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/app.js:128
msgid "Core Environment Variable Config"
msgstr "核心环境变量配置"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/log.js:59
msgid "Core Log"
msgstr "核心日志"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/app.js:57
msgid "Core Status"
msgstr "核心状态"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/app.js:50
msgid "Core Version"
msgstr "核心版本"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/app.js:117
msgid "Cron Expression"
msgstr "Cron 表达式"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:171
msgid "DNS Config"
msgstr "DNS 配置"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:177
msgid "DNS Mode"
msgstr "DNS 模式"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:173
msgid "DNS Port"
msgstr "DNS 端口"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/proxy.js:134
msgid "Destination TCP Port to Proxy"
msgstr "要代理的 TCP 目标端口"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/proxy.js:139
msgid "Destination UDP Port to Proxy"
msgstr "要代理的 UDP 目标端口"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:137
msgid "Device"
msgstr "设备名称"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:40
msgid "Direct Mode"
msgstr "直连模式"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:45
msgid "Disable"
msgstr "禁用"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/app.js:142
msgid "Disable ECN of quic-go"
msgstr "禁用 quic-go 的显式拥塞通知"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/app.js:138
msgid "Disable GSO of quic-go"
msgstr "禁用 quic-go 的通用分段卸载"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/app.js:134
msgid "Disable Loopback Detector"
msgstr "禁用回环检测"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/app.js:130
msgid "Disable Safe Path Check"
msgstr "禁用安全路径检查"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:211
msgid "DoH Prefer HTTP/3"
msgstr "DoH 优先 HTTP/3"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:237
msgid "Domain Name"
msgstr "域名"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:117
msgid "Edit Authentications"
msgstr "编辑身份验证"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:161
msgid "Edit DNS Hijacks"
msgstr "编辑 DNS 劫持"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:193
msgid "Edit Fake-IP Filters"
msgstr "编辑 Fake-IP 过滤列表"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:226
msgid "Edit Hosts"
msgstr "编辑 Hosts"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:268
msgid "Edit Nameserver Policies"
msgstr "编辑 DNS 服务器查询策略"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:245
msgid "Edit Nameservers"
msgstr "编辑 DNS 服务器"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/profile.js:32
msgid "Edit Subscription"
msgstr "编辑订阅"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/editor.js:23
#: applications/luci-app-nikki/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nikki.json:45
msgid "Editor"
msgstr "编辑器"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/app.js:96
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:23
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:44
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:125
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:234
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:253
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:276
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:286
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:318
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:366
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/proxy.js:31
msgid "Enable"
msgstr "启用"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:168
msgid "Endpoint Independent NAT"
msgstr "独立于端点的 NAT"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/profile.js:47
msgid "Expire At"
msgstr "到期时间"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:67
msgid "External Control Config"
msgstr "外部控制配置"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:203
msgid "Fake-IP Cache"
msgstr "Fake-IP 缓存"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:197
msgid "Fake-IP Filter Mode"
msgstr "Fake-IP 过滤模式"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:182
msgid "Fake-IP Range"
msgstr "Fake-IP 范围"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/app.js:125
msgid "Fast Reload"
msgstr "快速重载"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/editor.js:36
msgid "File for Mixin"
msgstr "用于混入的文件"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/editor.js:38
msgid "File for Reserved IP"
msgstr "IPv4 保留地址"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/editor.js:39
msgid "File for Reserved IP6"
msgstr "IPv6 保留地址"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/app.js:103
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/editor.js:29
msgid "File:"
msgstr "文件:"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:301
msgid "Force Sniff Domain Name"
msgstr "强制嗅探的域名"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:149
msgid "GSO"
msgstr "通用分段卸载"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:152
msgid "GSO Max Size"
msgstr "分段最大长度"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:28
msgid "General Config"
msgstr "全局配置"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:339
msgid "GeoData Loader"
msgstr "GeoData 加载器"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:335
msgid "GeoIP Format"
msgstr "GeoIP 格式"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:352
msgid "GeoIP(ASN) Url"
msgstr "GeoIP(ASN) 下载地址"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:349
msgid "GeoIP(DAT) Url"
msgstr "GeoIP(DAT) 下载地址"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:346
msgid "GeoIP(MMDB) Url"
msgstr "GeoIP(MMDB) 下载地址"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:343
msgid "GeoSite Url"
msgstr "GeoSite 下载地址"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:355
msgid "GeoX Auto Update"
msgstr "定时更新GeoX文件"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:333
msgid "GeoX Config"
msgstr "GeoX 配置"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:358
msgid "GeoX Update Interval"
msgstr "GeoX 文件更新间隔"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:38
msgid "Global Mode"
msgstr "全局模式"
#: applications/luci-app-nikki/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nikki.json:3
msgid "Grant access to nikki procedures"
msgstr ""
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:94
msgid "HTTP Port"
msgstr "HTTP 端口"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/app.js:39
msgid "How To Use"
msgstr "使用说明"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:240
msgid "IP"
msgstr ""
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/proxy.js:43
msgid "IPv4 DNS Hijack"
msgstr "IPv4 DNS 劫持"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/proxy.js:49
msgid "IPv4 Proxy"
msgstr "IPv4 代理"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:50
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:214
msgid "IPv6"
msgstr ""
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/proxy.js:46
msgid "IPv6 DNS Hijack"
msgstr "IPv6 DNS 劫持"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/proxy.js:52
msgid "IPv6 Proxy"
msgstr "IPv6 代理"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:307
msgid "Ignore Sniff Domain Name"
msgstr "忽略嗅探的域名"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:89
msgid "Inbound Config"
msgstr "入站配置"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/proxy.js:108
msgid "Interface"
msgstr "接口"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/proxy.js:58
msgid "Lan Proxy"
msgstr "局域网代理"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/profile.js:82
msgid "Local"
msgstr "本地"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/log.js:24
#: applications/luci-app-nikki/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nikki.json:53
msgid "Log"
msgstr "日志"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:30
msgid "Log Level"
msgstr "日志级别"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:145
msgid "MTU"
msgstr "最大传输单元"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:42
msgid "Match Process"
msgstr "匹配进程"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:279
msgid "Matcher"
msgstr "匹配"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:341
msgid "Memory Conservative Loader"
msgstr "为内存受限设备优化的加载器"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:102
msgid "Mixed Port"
msgstr "混合端口"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:21
#: applications/luci-app-nikki/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nikki.json:29
msgid "Mixin Config"
msgstr "混入配置"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:364
msgid "Mixin File Content"
msgstr "混入文件内容"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:26
msgid "Mixin Option"
msgstr "混入选项"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:37
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/proxy.js:63
msgid "Mode"
msgstr "模式"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:263
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:282
msgid "Nameserver"
msgstr "DNS 服务器"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/app.js:39
#: applications/luci-app-nikki/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nikki.json:3
msgid "Nikki"
msgstr ""
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/app.js:15
msgid "Not Running"
msgstr "未在运行"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/app.js:89
msgid "Open Dashboard"
msgstr "打开面板"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:47
msgid "Outbound Interface"
msgstr "出站接口"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:114
msgid "Overwrite Authentication"
msgstr "覆盖身份验证"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:158
msgid "Overwrite DNS Hijack"
msgstr "覆盖 DNS 劫持"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:295
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:330
msgid "Overwrite Destination"
msgstr "将嗅探结果作为连接目标"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:188
msgid "Overwrite Fake-IP Filter"
msgstr "覆盖 Fake-IP 过滤列表"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:298
msgid "Overwrite Force Sniff Domain Name"
msgstr "覆盖强制嗅探的域名"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:223
msgid "Overwrite Hosts"
msgstr "覆盖 Hosts"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:304
msgid "Overwrite Ignore Sniff Domain Name"
msgstr "覆盖忽略嗅探的域名"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:242
msgid "Overwrite Nameserver"
msgstr "覆盖 DNS 服务器"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:265
msgid "Overwrite Nameserver Policy"
msgstr "覆盖 DNS 服务器查询策略"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:310
msgid "Overwrite Sniff By Protocol"
msgstr "覆盖按协议嗅探"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:131
msgid "Password"
msgstr "密码"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:366
msgid "Please go to the editor tab to edit the file for mixin"
msgstr "请前往编辑器标签编辑用于混入的文件"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:327
msgid "Port"
msgstr "端口"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/profile.js:78
msgid "Prefer"
msgstr "优先"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/profile.js:18
#: applications/luci-app-nikki/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nikki.json:21
msgid "Profile"
msgstr "配置文件"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/editor.js:37
msgid "Profile for Startup"
msgstr "用于启动的配置文件"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:321
msgid "Protocol"
msgstr "协议"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/proxy.js:27
#: applications/luci-app-nikki/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nikki.json:37
msgid "Proxy Config"
msgstr "代理配置"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/proxy.js:35
msgid "Redirect Mode"
msgstr "Redirect 模式"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:106
msgid "Redirect Port"
msgstr "Redirect 端口"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/app.js:69
msgid "Reload Service"
msgstr "重载服务"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/profile.js:81
msgid "Remote"
msgstr "远程"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:208
msgid "Respect Rules"
msgstr "遵循分流规则"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/app.js:76
msgid "Restart Service"
msgstr "重启服务"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/proxy.js:55
msgid "Router Proxy"
msgstr "路由器代理"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:39
msgid "Rule Mode"
msgstr "规则模式"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/app.js:15
msgid "Running"
msgstr "运行中"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:98
msgid "SOCKS Port"
msgstr "SOCKS 端口"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:86
msgid "Save Proxy Selection"
msgstr "保存节点/策略组选择"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/app.js:114
msgid "Scheduled Restart"
msgstr "定时重启"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/log.js:53
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/log.js:86
msgid "Scroll To Bottom"
msgstr "滚动到底部"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/tools/nikki.js:100
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/tools/nikki.js:118
msgid "Service is not running."
msgstr "服务未在运行。"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:313
msgid "Sniff By Protocol"
msgstr "按协议嗅探"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:292
msgid "Sniff Pure IP"
msgstr "嗅探纯 IP 连接"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:289
msgid "Sniff Redir-Host"
msgstr "嗅探 Redir-Host 流量"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:284
msgid "Sniffer Config"
msgstr "嗅探器配置"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:140
msgid "Stack"
msgstr "栈"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:340
msgid "Standard Loader"
msgstr "标准加载器"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/app.js:110
msgid "Start Delay"
msgstr "启动延迟"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/app.js:41
msgid "Status"
msgstr "状态"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/profile.js:28
msgid "Subscription"
msgstr "订阅"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/profile.js:34
msgid "Subscription Name"
msgstr "订阅名称"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/profile.js:66
msgid "Subscription Url"
msgstr "订阅链接"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/app.js:107
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/editor.js:33
msgid "Subscription:"
msgstr "订阅:"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:56
msgid "TCP Concurrent"
msgstr "TCP 并发"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:59
msgid "TCP Keep Alive Idle"
msgstr "TCP Keep Alive 空闲"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:63
msgid "TCP Keep Alive Interval"
msgstr "TCP Keep Alive 间隔"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/proxy.js:34
msgid "TCP Proxy Mode"
msgstr "TCP 代理模式"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/proxy.js:36
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/proxy.js:40
msgid "TPROXY Mode"
msgstr "TPROXY 模式"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:110
msgid "TPROXY Port"
msgstr "TPROXY 端口"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:135
msgid "TUN Config"
msgstr "TUN 配置"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/proxy.js:37
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/proxy.js:41
msgid "TUN Mode"
msgstr "TUN 模式"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/app.js:122
msgid "Test Profile"
msgstr "检查配置文件"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/profile.js:42
msgid "Total"
msgstr "总量"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/proxy.js:29
msgid "Transparent Proxy"
msgstr "透明代理"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/app.js:39
msgid "Transparent Proxy with Mihomo on OpenWrt."
msgstr "在 OpenWrt 上使用 Mihomo 进行透明代理。"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:256
msgid "Type"
msgstr "类型"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/proxy.js:39
msgid "UDP Proxy Mode"
msgstr "UDP 代理模式"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:69
msgid "UI Name"
msgstr "UI 名称"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:71
msgid "UI Url"
msgstr "UI 下载地址"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:53
msgid "Unify Delay"
msgstr "统一延迟"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/tools/nikki.js:80
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/tools/nikki.js:84
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/profile.js:60
msgid "Update"
msgstr "更新"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/profile.js:52
msgid "Update At"
msgstr "更新时间"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/app.js:83
msgid "Update Dashboard"
msgstr "更新面板"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/profile.js:20
msgid "Upload Profile"
msgstr "上传配置文件"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:220
msgid "Use Hosts"
msgstr "使用 Hosts"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:217
msgid "Use System Hosts"
msgstr "使用系统的 Hosts"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/profile.js:37
msgid "Used"
msgstr "已使用"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/profile.js:70
msgid "User Agent"
msgstr "用户代理UA"
#: applications/luci-app-nikki/htdocs/luci-static/resources/view/nikki/mixin.js:128
msgid "Username"
msgstr "用户名"